旅讀中國No84|一個巨星的誕生~新加坡建城兩百週年紀念

· 旅讀
Sách điện tử
148
Trang

Giới thiệu về sách điện tử này

【編輯室報告】

<This is home, truly.>

文_企劃主編/鄺介文

長住香港那段時日, 寒暑假期, 總要返臺會會親友。不若現在, 十五分鐘一班飛機, 當時選擇並不很多,我們三番兩次搭乘新航,因為「新加坡─香港─臺北」航線需要中轉,價格比起港臺直飛略低。望著藍底黃紋機翼,一隻飛鳥宛如掌紋,母親向我解釋新加坡如何如何怎樣怎樣,小小的宇宙觀裡,除了香港與臺北,開始有了「第三世界」。

小學過後, 每當下課, 三五合唱團友聚在一處唱歌聽歌。兒童以上、少年未滿, 大夥兒亟於證明自己音樂品味,相互分享流行樂壇的新鮮貨。我從同學那裡借來一卷名為「心痛」的卡帶,笑問何以這個歌手長得像隻貓。卡帶聽了一個冬天又聽了一個春天,還給同學以後買了一卷新的, 買了新的以後買了一個Walkman,為了隨時隨地能夠聽歌。長得像隻貓的歌手叫做陳潔儀,而陳潔儀來自新加坡。

從此往後,我從我的第一世界踏入第三世界,新加坡卻從第三世界踏入第一世界。多年過去,合唱團友早已斷了聯繫,恐怕對方不曾記得有過這麼一段淵源,我卻一路死心塌地, 從香港追星追到新加坡、從觀眾席追星追到休息室。面積不過兩個半臺北市大小的國家,去了又去,去了再去,分不清是因為新加坡而喜歡陳潔儀,還是因為陳潔儀而喜歡新加坡,分不清是追星還是追「新」。

某回追星/追新,參觀初初修整落成的新加坡國家美術館,因為本國國民免票, 打算碰碰運氣,喬裝忘記攜帶證件的國民。剪票人員面有難色問道,有什麼可以證明你是新加坡人嗎? 我回答道, 我能一字不漏地唱完〈Home〉──那是一首陳潔儀演唱的國慶歌曲,風靡程度,獲譽為地下國歌。會唱的不一定是新加坡人, 但不會唱的肯定不是。

每次主辦旅遊講座,我總熱切推薦新加坡,儘管多數人的刻板印象不外乎:因為窄小所以無聊、因為整齊所以無聊、因為嚴格所以無聊。只能哀嘆人言可畏啊人言可畏。好不容易,如今透過封面故事,得以抓住機會一舒胸中塊壘,娓娓道來何以新加坡該去、當去、必去。本期報導仰賴諸多星國好友七嘴八舌作為顧問,因為你們,飛機降落樟宜機場之際,腦海總會響起〈Home〉裡頭那句歌詞: This is home,truly。

............................

閱讀更多精彩內容請見2019年2月第84期《旅讀中國》雜誌

Xếp hạng sách điện tử này

Cho chúng tôi biết suy nghĩ của bạn.

Đọc thông tin

Điện thoại thông minh và máy tính bảng
Cài đặt ứng dụng Google Play Sách cho AndroidiPad/iPhone. Ứng dụng sẽ tự động đồng bộ hóa với tài khoản của bạn và cho phép bạn đọc trực tuyến hoặc ngoại tuyến dù cho bạn ở đâu.
Máy tính xách tay và máy tính
Bạn có thể nghe các sách nói đã mua trên Google Play thông qua trình duyệt web trên máy tính.
Thiết bị đọc sách điện tử và các thiết bị khác
Để đọc trên thiết bị e-ink như máy đọc sách điện tử Kobo, bạn sẽ cần tải tệp xuống và chuyển tệp đó sang thiết bị của mình. Hãy làm theo hướng dẫn chi tiết trong Trung tâm trợ giúp để chuyển tệp sang máy đọc sách điện tử được hỗ trợ.