遇见诗: 林高谈19新加坡诗人

玲子传媒 LINGZI MEDIA
1
Free sample

林高与诗不期而遇,陆续赏读了19位新加坡诗人的作品。19位,而不是9位,29位,或更少更多,亦因缘巧合。然则,此集子不涉及新加坡现代诗歌发展史的建构,没有意图论述新加坡现代诗歌创作理论的发展轨迹。推介佳作,化之为蒲公英,飘飞到你跟前,飘飞到更远更广,是本书的心愿。 评论亦一种再创作。林高之评论亦没有偏离言志抒怀的传统,往往假借诗人的作品回应现实、反思自我、观察人性、追溯既往,而其宗旨总落实于现在,现在所处的繁华与虚幻,吾人活着的意义,生命蓬勃成长之可能。 所以邀你来读诗。在生活里读诗,实现一种必需的探索、追寻与愉悦。
Read more
Collapse

About the author

原名林汉精。台湾大学文学士,华中师范大学硕士。1992年和周粲、张挥、林锦合办《微型小说季刊》。1993年召集年轻作者创办《后来》四月刊。1997年主编儿童文学半年刊《萤火虫》《百灵鸟》。曾任新加坡作协理事、副会长,现为该会受邀理事。著作有《被追逐的滋味》 《林高散文卷》《笼子里的心》《林高文集》《倚窗阅读》《林高微型小说》(获 2014 新加坡文学奖 • 小说类)《品读》(与蔡欣合写)《赏读》(与陈志锐合写)《赏读 2 》。
Read more
Collapse
4.0
1 total
Loading...

Additional Information

Publisher
玲子传媒 LINGZI MEDIA
Read more
Collapse
Published on
Feb 1, 2015
Read more
Collapse
Pages
220
Read more
Collapse
ISBN
9789810921590
Read more
Collapse
Read more
Collapse
Best For
Read more
Collapse
Language
Chinese
Read more
Collapse
Genres
Literary Collections / Asian / General
Literary Criticism / Asian / Chinese
Poetry / Asian / Chinese
Read more
Collapse
Content Protection
This content is DRM protected.
Read more
Collapse

Reading information

Smartphones and Tablets

Install the Google Play Books app for Android and iPad/iPhone. It syncs automatically with your account and allows you to read online or offline wherever you are.

Laptops and Computers

You can read books purchased on Google Play using your computer's web browser.

eReaders and other devices

To read on e-ink devices like the Sony eReader or Barnes & Noble Nook, you'll need to download a file and transfer it to your device. Please follow the detailed Help center instructions to transfer the files to supported eReaders.
◆台灣唯一正式授權中譯版,首度獨家收錄1945年遭刪除之原版作者序〈新聞自由〉

◆榮獲雨果紀念文學獎、史密斯書店暨企鵝圖書世紀傑作獎

◆《時代雜誌》評選百大不朽小說

◆美國現代圖書館評選百大最佳小說

◆大英百科全書評選西方世界偉大傑作


你以為在為自己努力,

其實只是在為高層服務而已。


你或許讀過《動物農莊》,

但絕對沒讀過迫於情勢遭到刪除的作者序,

台灣唯一正式授權中譯版,首度收錄,獨家披露。


聰明的豬隻拿破崙,以崇高的理想為號召,推翻了人類主子,所有動物深以為從此可以自己做主,不再有蹂躪壓榨、弱肉強食、勾心鬥角。不料,初嚐權力滋味的拿破崙開始整肅異己,趕盡殺絕,一心鞏固領導地位,維護尊榮享受。能言善道的尖叫者幫著拿破崙粉飾太平,勤懇老實的拳擊手不疑有他,只知犧牲奉獻,甚至賠上性命在所不惜。


在雪球與拿破崙身上,你將看到一個國家、社會乃至企業組織,如何上演赤裸齷齪的權力爭奪戰。

在尖叫者身上,你將看到狗腿大王如何攀龍附鳳。

而在拳擊手身上,你將看到自己的一切努力如何地枉然與徒勞!


當今穩坐經典地位的《動物農莊》,出版當時卻再三遭到退稿。在威權人士與主流媒體滴水不漏的操作下,一代文豪歐威爾無視於輿論壓力,大無畏地戳破人們昧於「對國家忠誠」、「對威權迫害視若無睹」的重重精巧謊言,為滔滔濁世敲響一記警鐘——


覺悟吧!別再讓你我自甘淪為權力遊戲底下的一顆棋子,別再隨波逐流!


出版社 麥田(城邦)?

夏濟安先生所著《黑暗的閘門》(The Gate of Darkness)自1968年英文版問世以來,便在英文世界產生極大 影響,成為中國左翼文學研究領域一本劃時代的傑作。儘管該書部分篇章曾翻譯成中文並以單篇論文形式發表, 遺憾的是此後近半個世紀之久,中文讀者始終無緣窺其全貌。此次中文大學出版社對英文版全書重新翻譯,增錄夏濟安先生另一篇相關的重要論文,並邀請翻譯學研 究專家王宏志教授對譯稿全文審訂,首次推出這本經典著作的完整中文版。

本書細緻梳理文學與時代政治的糾纏,深入揭示 左翼文學運動的兩難境地。書中所論作家包括魯迅、蔣光慈、左聯五烈士以及瞿秋白等人,他們都是1949年以前共產黨理念的同情者乃至實踐者。在1960年 代國際上反共仇共的大環境中,夏濟安下筆敏銳痛快而不失同情,充滿耐心,既給左翼作家及其作品一個恰當公允的評價,更為他們身上的悲劇意義而深深歎息。

-------------------------

夏 濟安先生對1930年代左翼運動集團內個人和官方的複雜衝突,作出了開拓性的研究,至今我們仍然從中受益。他通過細讀所能找到的所有資料,描繪了一個四面 受敵和憤怒的魯迅,他名義上是左聯的領袖人物,卻成為左聯新生小輩的犧牲品,如今已有更多的材料和個人回憶印證了夏先生的觀點。通觀夏濟安先生的著作,沒 有因為炫耀甚麼理論術語以至破壞了他優雅的散文文風,或者損害了他原創性的洞見,出版近半個世紀之後,這本著作的光芒絲毫沒有減退。

                                 ──李歐梵教授,香港中文大學文學院

 

 夏 濟安是中國現代文學領域中最重要的批評家之一。《黑暗的閘門》探討中國左翼文學的消長,反思革命文人的抉擇。全書從社會、文化與知識史角度,論述文學與意 識形態的辯證,並深入倫理、審美、政治的複雜關係。從魯迅到瞿秋白,從左聯到中華蘇維埃,見解獨到深刻,議論愷切動人。任何治中國現代文學與文化政治的讀 者,均不應錯過此書。

                             ──王德威教授,哈佛大學東亞語言文學系 

©2018 GoogleSite Terms of ServicePrivacyDevelopersArtistsAbout Google|Location: United StatesLanguage: English (United States)
By purchasing this item, you are transacting with Google Payments and agreeing to the Google Payments Terms of Service and Privacy Notice.