法國文化研究室: 從電影學到的實用法語會話

· 同文館有限公司
El. knyga
78
Puslapiai

Apie šią el. knygą

004 第一回: 這個男人很難搞 文法:On a la robe, mais la princesse est malade. 文法:C'était merveilleux. 013 第二回: 再次鍾情 文法:Non, au contraire. J'ai besoin de ton avis. Ça compte énormément pour moi. 文法:Tout le monde disait qu'on allait vieillir  ensemble. C'est pathétiquement merdique. 021 第三回: 再次鍾情-2 文法:Pour simplifier, c'est la lumière qui décide 文法:Y a plein de choses dont on a jamais parlé 029 第四回: 再次鍾情-3 文法:J'essaie de voir si... 文法:Il faut que je file 039 第五回:甜蜜種子 文法:Normal,sinonilsviendraientpas.Maisseulementlepremierjour. 文法:Faisensortequ'ilsreviennentdemainpourpouvoircommencerletravailaveclui. 048 第六回: 謊言的影子 文法: Alors qu’il cherche à retrouver ses souvenirs, elle prétend qu'ils s'aimaient en secret avant son accident…. 文法:je me suis rendu compte que ce n’était pas un polar que j’avais envie de faire, mais une histoire d’amour. 058 第七回:我們之後的世界 文法: 分詞構句 文法:某事/某人 est/semble plus (a.) 068 第八回:怪獸與鄧不利多的秘密 文法:ncapable de l’empêcher d’agir seul, il sollicitele magizoologiste Norbert Dragonneau pourqu’il réunisse des sorciers, des sorcières et unboulanger moldu au sein d’une équipeintrépide 文法:Malgré tout, c’est vraiment prenant et c’est unchouette divertissement

Įvertinti šią el. knygą

Pasidalykite savo nuomone.

Skaitymo informacija

Išmanieji telefonai ir planšetiniai kompiuteriai
Įdiekite „Google Play“ knygų programą, skirtą „Android“ ir „iPad“ / „iPhone“. Ji automatiškai susinchronizuojama su paskyra ir jūs galite skaityti tiek prisijungę, tiek neprisijungę, kad ir kur būtumėte.
Nešiojamieji ir staliniai kompiuteriai
Galite klausyti garsinių knygų, įsigytų sistemoje „Google Play“ naudojant kompiuterio žiniatinklio naršyklę.
El. knygų skaitytuvai ir kiti įrenginiai
Jei norite skaityti el. skaitytuvuose, pvz., „Kobo eReader“, turite atsisiųsti failą ir perkelti jį į įrenginį. Kad perkeltumėte failus į palaikomus el. skaitytuvus, vadovaukitės išsamiomis pagalbos centro instrukcijomis.