そこは、現実と幻がいともたやすく交わる地。
妖精、巨人、精霊、魔犬……
英国コーンウォールの豊かな伝説を下敷きにした、
ささやかでありながら忘れがたい12の物語
48年ぶりに夫と再会するため、旧式の潜水鐘で海にはいっていく老婦人(表題作)、身体が石になる予兆を感じた女性が過ごす最後の一日(「石の乙女たち」)、やがて巨人になる少年と、人間の少女のなにげない日常のひととき(「巨人の墓場」)、数百年を生き、語るべき話を失いながらも再び物語を紡ごうとする語り部(「語り部(ドロール・テラー)の物語」)……妖精、巨人、精霊、願い事をかなえる木、魔犬……さまざまな伝説や伝承がいまなお息づく現代の英国コーンウォール地方を舞台に、現実と幻が交錯する日々をあるがまま受け入れ、つつましく暮らす人々の姿を、新鋭ルーシー・ウッドが繊細かつ瑞々しい筆致で描く12編を収録した短編集。
【目次】
潜水鐘に乗って
石の乙女たち
緑のこびと
窓辺の灯り
カササギ
巨人の墓場
浜辺にて
精霊たちの家
願いがかなう木
ミセス・ティボリ
魔犬(ウイシット)
語り部(ドロール・テラー)の物語
訳者あとがき=木下淳子
イギリスの作家。コーンウォール出身、デヴォン在住。
英米文学翻訳家。慶應義塾大学文学部卒業。訳書に、ジェス・