紙上銀幕: 民初的影戲小說

· 新視野 សៀវភៅទី 41 · Showwe Information Co Ltd
សៀវភៅ​អេឡិចត្រូនិច
244
ទំព័រ

អំពីសៀវភៅ​អេឡិចត្រូនិកនេះ

不斷湧現的影戲園與劇院,是上海通俗文學圈的最佳社交場所。
周瘦鵑,包天笑、陸澹安、陳蝶仙及鄭逸梅等上海作家,正是在此環境下開創了中國第一次的影戲小說熱潮!

二十世紀一二十年代,第一時間瞭解上海諸種西方文明的最佳途徑。影戲小說不只是通俗作家對電影文本的再創造,它更是當時的「改良式道德教科書」、「共和國民行動指南」,甚至是「城市生活示範」!  

★ 香港大學中文學院楊玉峰教授專序推薦 
★ 研究民初影戲小說與早期電影者不可不看的作品。
★ 深入研究影戲小說的歷史背景與文化價值,闡釋其對民初通俗文學的重大影響。

「影戲」,是電影傳入中國最早的譯名,而「影戲小說」是民國初年在上海誕生的一種特殊小說文體,由著名的通俗作家周瘦鵑創造,之後在上海通俗文學圈蔚為潮流。

影戲小說的寫作方式很奇特:通俗文人通過觀看西洋電影,將大概的劇情記在腦中,事後轉述改寫成通俗的中文小說。那時對於西方、對於現代視覺藝術充滿好奇心的普通民眾,被高票價與語言障礙攔在電影院門外,而影戲小說的創作極大滿足了他們的需求。

本書以影戲小說的文本出發,研究影戲小說的創作者們,其「翻譯改寫」背後的文化差異,並通過影戲小說與原電影的比較,探討道德意識、女性形象等文化要素,展現影戲小說複雜而具有獨特價值的文化意蘊。


អំពី​អ្នកនិពន្ធ

 1989年生,江蘇常州人。香港大學中文學院博士(2017),香港大學中文學院碩士(2014),南京大學文學院學士(2012)。主要研究範圍是現代小說與南社,華語系文學與電影。在《中外文學》、《揚子江評論》、《香港文學》等兩岸三地學術雜誌發表學術論文多篇。本書為作者第一本學術專著。

業餘從事小說創作,歷獲林語堂文學獎小說首獎(2016),香港青年文學獎(2015)、全港大學文學獎(2015)等。 

វាយតម្លៃសៀវភៅ​អេឡិចត្រូនិកនេះ

ប្រាប់យើងអំពីការយល់ឃើញរបស់អ្នក។

អាន​ព័ត៌មាន

ទូរសព្ទឆ្លាតវៃ និង​ថេប្លេត
ដំឡើងកម្មវិធី Google Play Books សម្រាប់ Android និង iPad/iPhone ។ វា​ធ្វើសមកាលកម្ម​ដោយស្វ័យប្រវត្តិជាមួយ​គណនី​របស់អ្នក​ និង​អនុញ្ញាតឱ្យ​អ្នកអានពេល​មានអ៊ីនធឺណិត ឬគ្មាន​អ៊ីនធឺណិត​នៅគ្រប់ទីកន្លែង។
កុំព្យូទ័រ​យួរដៃ និងកុំព្យូទ័រ
អ្នកអាចស្ដាប់សៀវភៅជាសំឡេងដែលបានទិញនៅក្នុង Google Play ដោយប្រើកម្មវិធីរុករកតាមអ៊ីនធឺណិតក្នុងកុំព្យូទ័ររបស់អ្នក។
eReaders និង​ឧបករណ៍​ផ្សេង​ទៀត
ដើម្បីអាននៅលើ​ឧបករណ៍ e-ink ដូចជា​ឧបករណ៍អាន​សៀវភៅអេឡិចត្រូនិក Kobo អ្នកនឹងត្រូវ​ទាញយក​ឯកសារ ហើយ​ផ្ទេរវាទៅ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក។ សូមអនុវត្តតាម​ការណែនាំលម្អិតរបស់មជ្ឈមណ្ឌលជំនួយ ដើម្បីផ្ទេរឯកសារ​ទៅឧបករណ៍អានសៀវភៅ​អេឡិចត្រូនិកដែលស្គាល់។