臺灣不是我的家: 陸生在臺的認同衝擊

· DO觀點 বই 13 · 獨立作家
৪.৬
৫টি রিভিউ
ই-বুক
166
পৃষ্ঠা

এই ই-বুকের বিষয়ে

「當我站在臺灣土地上的那一刻開始,中國,這個名字開始不再那麼簡單。」 陸生在臺灣常常扮演自作多情的「他者」,雖然這是一個視陸生為外人的地方,但是陸生卻理所當然地把臺灣的事也當成了自己的事,這是一種富含「家」的意味的「異鄉」情。相對的,「中國」對於陸生群體而言,不只具有國籍的意涵,本身也就涵納了「家」的意義,然而隨著陸生跨境來台,兩岸特殊的歷史、社會以及政治生態所帶來的衝擊,使得他們對於「中國」即使說不上重新的認識,也開始重新反思…… 首屆來台陸生胡俊鋒,透過為期兩年的田野調查,經由社會學的分析,忠實拆解陸生在臺的「家」「國」認同糾葛!【秀威資訊科技股份有限公司製作】

রেটিং ও পর্যালোচনাগুলি

৪.৬
৫টি রিভিউ

লেখক সম্পর্কে

胡俊鋒

客家人,首批赴台陸生,想在臺灣做另一個自己,站在臺灣讀懂中國;先後畢業於(廣州)中山大學哲學系、人類學系、臺灣大學心理學研究所,行走在田野的心理工作者,熱愛心靈探索與背包旅行,喜歡蹲在異國他鄉靜靜地聽他者的故事,關注社會變遷與轉型中國下的群體心理歷程,著有《臺灣,你可以更讃》、《以愛之名:旅行的自我療癒》。  

ই-বুকে রেটিং দিন

আপনার মতামত জানান।

পঠন তথ্য

স্মার্টফোন এবং ট্যাবলেট
Android এবং iPad/iPhone এর জন্য Google Play বই অ্যাপ ইনস্টল করুন। এটি আপনার অ্যাকাউন্টের সাথে অটোমেটিক সিঙ্ক হয় ও আপনি অনলাইন বা অফলাইন যাই থাকুন না কেন আপনাকে পড়তে দেয়।
ল্যাপটপ ও কম্পিউটার
Google Play থেকে কেনা অডিওবুক আপনি কম্পিউটারের ওয়েব ব্রাউজারে শুনতে পারেন।
eReader এবং অন্যান্য ডিভাইস
Kobo eReaders-এর মতো e-ink ডিভাইসে পড়তে, আপনাকে একটি ফাইল ডাউনলোড ও আপনার ডিভাইসে ট্রান্সফার করতে হবে। ব্যবহারকারীর উদ্দেশ্যে তৈরি সহায়তা কেন্দ্রতে দেওয়া নির্দেশাবলী অনুসরণ করে যেসব eReader-এ ফাইল পড়া যাবে সেখানে ট্রান্সফার করুন।