許地山文集: 近代文學大師大賞

· 谷月社
5,0
2 მიმოხილვა
ელწიგნი
485
გვერდი

ამ ელწიგნის შესახებ

 黃昏后摘錄

 

承歡、承懽兩姊妹在山上採了一簍羊齒類的乾草,是要用來編造果筐和花籃的。她們從那條崎嶇的山徑一步一步地走下來,剛到山腰,已是喘得很厲害,二人就把簍子放下,歇息一會。

承歡的年紀大一點,所以她的精神不如妹妹那麼活潑,只坐在一根橫露在地面的榕樹根上頭;一手拿着手巾不歇地望臉上和脖項上揩拭。她的妹妹坐不一會,已經跑入樹林里,低着頭,慢慢找她心識中的寶貝去了。

喝醉了的太陽在臨睡時,雖不能發出他固有的本領,然而還有余威把他的妙光長箭射到承歡這里。滿山的岩石、樹林、泉水,受着這妙光的賞賜,越覺得秋意闌珊了。汐漲的聲音,一陣一陣地從海岸送來,遠地的歸鳥和落葉混着在樹林里亂舞。承歡當着這個光景,她的眉、目、脣、舌也不覺跟着那些動的東西,在她那被日光燻黑了的面龐飛舞着。她高興起來,心中的意思已經禁止不住,就順口念着:「碧海無風濤自語;丹林映日葉思飛!……」還沒有唸完,她的妹妹就來到跟前,衣裾里兜着一堆的葉子,說:「姊姊,你自己坐在這里,和誰說話來?你也不去幫我撿撿葉子,那邊還有許多好看的哪。」

她說着,順手把所得的枯葉一片一片地拿出來,說:「這個是蚶殼……這是海星……這是沒有鰭的翻車魚……這卷得更好看,是爸爸吸的淡芭菰……這是……」她還要將那些受她想像變化過的葉子,一一給姊姊說明;可是這樣的講解,除她自己以外,是沒人願意用工夫去領教的。承歡不耐煩地說:「你且把它們擱在簍里罷,到家才聽你的,現在我不願意聽咧。」

承懽斜着眼瞧了姊姊一下,一面把葉子裝在簍里,說:「姊姊不曉得又想什麼了。在這里坐着,願意自己喃喃地說話,就不願意聽我所說的!」

承歡說:「我何嘗說什麼,不過念着爸爸那首《秋山晚步》罷了。」

她站起來,說:「時候不早了,咱們走罷。你可以先下山去,讓我自己提這簍子。」

承懽說:「我不,我要陪着你走。」

二人順着山徑下來,從秋的夕陽渲染出來等等的美麗已經佈滿前路:霞色、水光、潮音、谷響、草香等等更不消說;即如承歡那副不白的臉龐也要因着這個就增了幾分本來的姿色。承歡雖是走着,腳步卻不肯放開,生怕把這樣晚景錯過了似的。她無意中說了聲:「呀!妹妹,秋景雖然好,可惜大近殘年咧。」

承懽的年紀只十歲,自然不能懂得這位十五歲的姊姊所說的是什麼意思。她就接着說:「挨近殘年,有什麼可惜不可惜的?越近殘年越好,因爲殘年一過,爸爸就要給我好些東西玩,我也要穿新做的衣服——我還盼望它快點過去哪。」

她們的家就在山下,門前朝着南海。從那里,有時可以望見遠地里一兩艘法國巡艦在廣州灣駛來駛去。姊妹們也說不清她們所住的到底是中國地,或是法國領土,不過時常理會那些法國水兵愛來村里胡鬧罷了。剛進門,承懽便叫一聲:「爸爸,我們回來了!」

平常她們一回來,父親必要出來接她們,這一次不見他出來,承歡以爲她父親的注意是貫注在書本或雕刻上頭,所以教妹妹不要聲張,只好靜靜地走進來。承歡把簍子放下,就和妹妹到父親屋里。

她們的父親關懷所住的是南邊那間屋子,靠壁三五架書籍。又陳設了許多大理石造像——有些是買來的,有些是自己創作的。從這技術室進去就是臥房。二人進去,見父親不在那里。承歡向壁上一望,就對妹妹說:「爸爸又拿着基達爾出去了。你到媽媽墳上,瞧他在那里不在。我且到廚房弄飯,等着你們。」

她們母親的墳墓就在屋后自己的荔枝園中。承懽穿過幾棵荔枝樹,就聽見一陣基達爾的樂音,和着她父親的歌喉。她知道父親在那里,不敢驚動他的彈唱,就躡着腳步上前。那里有一座大理石的墳頭,形式雖和平常一樣,然而西洋的風度卻是很濃的。瞧那建造和雕刻的工夫,就知道平常的工匠決做不出來,一定是關懷親手所造的。那墓碑上不記年月,只刻着「佳人關山恆媚」,下面一行小字是「夫關懷手泐」。承懽到時,關懷只管彈唱着,像不理會他女兒站在身旁似的。直等到西方的回光消滅了,他才立起來,一手挾着樂器,一手牽着女兒,從園里慢慢地走出來。

შეფასებები და მიმოხილვები

5,0
2 მიმოხილვა

ავტორის შესახებ

許地山台灣台南人,1894年2月4日(清光緒19年12月28日丑時)生於台南府城延平郡王祠附近的自家莊園窺園(人稱馬公廟許厝),乳名叔丑、丑官,母吳慎。父親許南英是清帝國台籍進士出身,襄助劉永福在台南延續台灣民主國,鼻祖許超明朝嘉靖三年(1524年)住在荷蘭管治下的赤崁教書。

虛歲3歲(實約18個月)時於1895年末1896年初隨母、大伯父、嬸等20多位家人逃到台南府城南門外,後由安平港坐船離台到汕頭,住汕頭鮀浦(現在廣東省汕頭地級市金平區鮀蓮街道)桃都的許家祠堂,1896年在鮀浦由吳獻堂先生開蒙。

父許南英在台灣民主國事敗後從安平經廈門到汕頭依親,過東南亞暹羅、新加坡等發展,後寄籍福建漳州龍溪,在廣東工作。從南洋回到廣東後,許地山跟隨家裡移住廣州府城,在廣州讀書多年,學會了廣州話、粵曲、粵謳、琵琶。1911年辛亥革命後,許南英到閩南做行政工作,許地山便在漳州的小學、中學、師範學校教書(第一份教職在龍海)。也曾到緬甸仰光教僑校。1912年隨父首度回到日本管治下的台灣訪親。1915年與住在漳州(台灣台中霧峰林家出身)的林月森小姐訂婚,1918年婚後生女兒許懋新,1920年夫人林月森病逝。

1917年,許地山考入燕京大學文科宗教學院。
1920年得文學士(Bachelor of Arts, B.A.)學位後留校任教,做過周作人等幾位教授的助教,還在燕京大學神學院讀神學。
1921年1月,許地山和沈雁冰、葉聖陶、鄭振鐸等12人在北京發起成立文學研究會,創辦《小說月報》。
1922年,許地山前往美國哥倫比亞大學研究宗教史和比較宗教學。
1924年得文學碩士(Master of Arts, M.A.)學位,轉入英國牛津大學研究宗教史學、印度學、梵文等,並研究佛教。
1926年得牛津大學文學學位(Bachelor of Letters, B.Litt.這個牛津學位學歷上相當於台灣的文學碩士學位,但對學力的要求比普通的文學碩士Master of Arts高,許多攻讀這個學位的研究生都已有文學碩士學位,錢鍾書在牛津也被授與B.Litt.學位,楊絳翻成副博士,但與俄制副博士實在有區別),離開英國後到印度研究印度學。(在倫敦時,建議老舍將長篇小說「老張的哲學」寄回中國發表,連載於「小說月報」)
1927年回國任燕京大學教授,另在北京大學和清華大學兼課。
1929年5月1日與周俟松自由戀愛並結婚。
1931年生男周苓仲。
1932年生女許燕吉。
1933年與妻到台北帝國大學做學術訪問,與日本漢學家神田喜一郎教授交流,世兄吳守禮做日本語翻譯,並回台南會見許丙丁等文化人。
1935年出任香港大學中文系主任,進行教育改革。此後便住在英屬香港香港島半山區羅便臣道125號直至逝世。
1941年8月4日,許地山卒於英屬香港。

შეაფასეთ ეს ელწიგნი

გვითხარით თქვენი აზრი.

ინფორმაცია წაკითხვასთან დაკავშირებით

სმარტფონები და ტაბლეტები
დააინსტალირეთ Google Play Books აპი Android და iPad/iPhone მოწყობილობებისთვის. ის ავტომატურად განახორციელებს სინქრონიზაციას თქვენს ანგარიშთან და საშუალებას მოგცემთ, წაიკითხოთ სასურველი კონტენტი ნებისმიერ ადგილას, როგორც ონლაინ, ისე ხაზგარეშე რეჟიმში.
ლეპტოპები და კომპიუტერები
Google Play-ში შეძენილი აუდიოწიგნების მოსმენა თქვენი კომპიუტერის ვებ-ბრაუზერის გამოყენებით შეგიძლიათ.
ელწამკითხველები და სხვა მოწყობილობები
ელექტრონული მელნის მოწყობილობებზე წასაკითხად, როგორიცაა Kobo eReaders, თქვენ უნდა ჩამოტვირთოთ ფაილი და გადაიტანოთ იგი თქვენს მოწყობილობაში. დახმარების ცენტრის დეტალური ინსტრუქციების მიხედვით გადაიტანეთ ფაილები მხარდაჭერილ ელწამკითხველებზე.