《論翻譯劇之精神分裂症》以詹明信(Fredric Jameson)於〈後現代主義與消費社會〉(Postmodernism and Consumer Society)一文所提及的三個後現代文化特徵一一襲仿、精神分裂、歷史遺忘症一一出發,輔以比較敘事分析之手段,討論台灣三大商業劇團的三個經典翻譯劇演出:表演工作坊《等待狗頭》、果陀劇團《淡水小鎮》、屏風表演班《莎姆雷特》,及其「再現」、「跨文化改編」或「解構」三部西洋戲劇正典之手段、過程以及結果。
आप अपने कंप्यूटर के वेब ब्राउज़र का उपयोग करके Google Play पर खरीदी गई ऑडियो किताबें सुन सकते हैं.
eReaders और अन्य डिवाइस
Kobo ई-रीडर जैसी ई-इंक डिवाइसों पर कुछ पढ़ने के लिए, आपको फ़ाइल डाउनलोड करके उसे अपने डिवाइस पर ट्रांसफ़र करना होगा. ई-रीडर पर काम करने वाली फ़ाइलों को ई-रीडर पर ट्रांसफ़र करने के लिए, सहायता केंद्र के निर्देशों का पालन करें.