霧起霧散之際: 文學卷冊

· 遠見天下文化出版股份有限公司
5,0
1 umsögn
Rafbók
488
Síður

Um þessa rafbók

本書是齊邦媛教授自一九四九年起,六十年來對臺灣文學重要作品的研究、整理、歸納及評論集成,兼及在國內外文學研討會宣讀的論文。

書中談到的幾十位寫者、評者、譯者,許多已在時間遷流中消失,或在現實世界的霧起霧散間只看見模糊的背影。

作者感悟到:不能任由書中這些人被遺忘,應該把他們帶到陽光照臨的地方,至少在他們二度漂流前,給世人看看他們活過的悲欣世界,和他們所創造的有血有肉的文學。

Einkunnir og umsagnir

5,0
1 umsögn

Um höfundinn

齊邦媛/著

2009榮獲「第五屆總統文化獎文藝獎」

一九二四年生,遼寧鐵嶺人。國立武漢大學外文系畢業,一九四七年來台灣。

一九六八年美國印第安那大學研究,一九六九年出任中興大學新成立之外文系系主任,一九八八年從台灣大學外文系教授任內退休,受聘為台大榮譽教授。

曾任美國聖瑪麗學院、舊金山加州州立大學訪問教授,德國柏林自由大學客座教授。教學、著作,論述嚴謹;編選、翻譯、出版文學評論多種,對引介西方文學到台灣,將台灣代表性文學作品英譯推介至西方世界。

六十年來,我沉迷於讀書、教書,

寫評論文章為他人作品鼓掌打氣,

卻幾乎無一字一句寫我心中念念不忘的當年事──

它們是比個人生命龐大的存在,

我不能也不願將它們切割成零星片段,掛在必朽的枯枝上。

我必須傾全心之虔敬才配此大敘述──

抗戰中,奔往重慶那些人刻骨銘心的國仇家恨;

那些在極端悲憤中守護尊嚴的人;

來台初期,單純潔淨為建設台灣而獻身的人。

第二次世界大戰之後,歐洲猶太人寫他們悲傷的故事。

日本人因為自己的侵略行為惹來了兩枚原子彈,也寫個不休。

中國人自二十世紀開始即苦難交纏,八年抗日戰爭中,

數百萬人殉國,數千萬人流離失所。

一九四九年中共取得政權,正面抗日的國民黨軍民,

僥倖生存在大陸的必須否定過去一切。

殉國者的鮮血,流亡者的熱淚,漸漸將全被湮沒與遺忘了。

我在那場戰爭中長大成人,心靈上刻滿彈痕。

六十年來,何曾為自己生身的故鄉

和為她奮戰的人寫過一篇血淚記錄?

Gefa þessari rafbók einkunn.

Segðu okkur hvað þér finnst.

Upplýsingar um lestur

Snjallsímar og spjaldtölvur
Settu upp forritið Google Play Books fyrir Android og iPad/iPhone. Það samstillist sjálfkrafa við reikninginn þinn og gerir þér kleift að lesa með eða án nettengingar hvar sem þú ert.
Fartölvur og tölvur
Hægt er að hlusta á hljóðbækur sem keyptar eru í Google Play í vafranum í tölvunni.
Lesbretti og önnur tæki
Til að lesa af lesbrettum eins og Kobo-lesbrettum þarftu að hlaða niður skrá og flytja hana yfir í tækið þitt. Fylgdu nákvæmum leiðbeiningum hjálparmiðstöðvar til að flytja skrár yfir í studd lesbretti.