追光逐影──直擊四十部歐洲電影

· · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·
· 致出版
Ebook
280
Pages

About this ebook

★只知道好萊塢電影?本書21位作家帶你從零開始入門歐洲電影!

★從導演、歷史、地緣、經典作品等多角度切入,了解歐洲電影的必讀之作


您可知海峽兩岸曾經在柏林影展共同得到金熊獎,並創造歷史?

您可知奧斯卡有史以來第一位榮獲最佳外語片獎的女導演來自荷蘭?

您可知被觀眾熟知的西部片和歷久不衰的吸血鬼電影竟然都起源於德國?

您可知法國作曲家聖桑早在1910年代就開始為電影寫曲配樂?

您可知土耳其第一部坎城得獎的影片是導演越獄完成的?

您可知全球影評人選出的影史上最佳影片是比利時女導演25歲時的力作?

還有哪些影片在歐洲電影史上留下了深深烙印?

請您跟著本書來探祕吧!

About the author

▎高關中

德華作家,1950年生,漢堡大學經濟學碩士,世界詩會榮譽文學博士,歐華作協理事。現住德國漢堡。作品以列國風土、遊記、人物傳記、西方文化介紹、新聞報導、散文雜文隨筆為主。部分作品有:《英國名城誌》,1996年冠唐出版;《德國州市大觀》,1998年冠唐出版;《寫在旅居歐洲時──三十位歐華作家的生命歷程》,2014年秀威出版;《大風之歌──38位牽動臺灣歷史的時代巨擘》,2016年秀威出版;《在歐洲呼喚世界──三十位歐華作家的生命記事》,2018年秀威出版。此外與楊翠屏主編《尋訪歐洲名人的蹤跡》,2018年秀威出版。


▎ 青峰

青峰是一位國際作家及詩人,1962年出生於臺灣,先後在衣索匹亞、美國、法國、加勒比海、中國、新加坡生活及工作,現長居瑞士。


▎ 高蓓明

上海人,1959年生。中學畢業後上山下鄉,文革結束恢復高考後考入華東理工大學,畢業後進入科研所搞油脂研究。八十年代末,隨著出國大潮去了日本進修語言。九十年代初轉赴德國學習與生活,1994年起定居德國。目前是歐洲華人作家協會會員和理事、中歐跨文化協會成員。出版過書籍《德國,詩意的旅行》(與徐徐合作)等,2018年起在德國《華商報》上連續三年開闢個人專欄《文海苦旅》。喜愛閱讀、碼字、旅行、畫畫、攝影等與藝術有關的一切事務,信仰上帝。


▎ 李筱筠

生長於臺灣基隆,自1999年定居瑞士巴塞爾(Basel)大區。作家、文化工作者、德商全球大客戶經理。通曉中、德、法、英、西多國語言。熱愛閱讀、寫作、藝術創作與跨域思考。興趣廣泛,如攝影、繪畫、製陶等。歐洲華文作家協會現任會長。出版作品:旅遊指南《瑞士玩全指南》,散文集《跨境之旅》、《生命之歌》、《世紀病毒──我在瑞士的抗疫紀實》、短篇小說《愛,在新冠蔓延時──虛擬實境的靈性之愛》,散文集《巴塞爾萊茵河畔》創作中。


▎ 丘彥明

生於臺灣,現居荷蘭。曾為《中國時報》記者、編輯,《聯合報》副刊編輯,《聯合文學》雜誌執行編輯、總編輯,《深圳商報》文化副刊「萬象」專欄作家;現仍擔任《藝術家》雜誌、《藝術設計+收藏》雜誌特約海外撰述。出版《人情之美》、《民主女神號航海日誌》、《浮生悠悠》、《荷蘭牧歌──家住聖安哈塔村》、《踏尋梵谷的足跡》、《翻開梵谷的時代》、《在荷蘭過日子》、《我的九個廚房》等書。獲頒臺灣新聞局金鼎獎最佳雜誌編輯獎。散文參賽多次獲獎。《浮生悠悠》繁體字版,曾獲《聯合報》及《中國時報》十大好書獎。《人情之美──文學臺灣的黃金時代》簡體字新版,獲中國大陸媒體評選多項書獎。


▎ 方麗娜

祖籍河南商丘,現居奧地利維也納,畢業於商丘師院英語系,奧地利多瑙大學工商管理碩士,魯迅文學院第十三屆中青年作家高研班學員。作品發表和轉載於《人民文學》、《北京文學》、《十月》、《作品》、《作家》、《香港文學》、《小說月報》等百餘萬字。著有長篇小說《到中國去》,中短篇小說集《夜蝴蝶》、《蝴蝶飛過的村莊》,散文集《藍色鄉愁》、《遠方有詩意》等。代表作「蝴蝶三部曲」獲「首屆華人影視文學優秀創意獎」。部分作品被翻譯成德語。現任歐洲華文筆會會長,歐華作協會員,《歐華文學選刊》雜誌社社長。


▎ 穆紫荊

現居德國。歐洲新移民作家協會理事,德國復旦校友會理事,中華詩詞學會會員,歐洲華文作家協會會員,中國廬山陶淵明詩社榮譽社長,歐洲華文詩歌會微信平臺創始人,鹽城師範大學特聘教授(2016-2020年),《歐洲華文文學》年刊主編,布拉格文藝書局總編。著有散文集《又回伊甸》,短篇小說集《歸夢湖邊》,中短篇小說《情事》,詩集《趟過如火的河流》、《恰如對影》,精選集《黃昏香起牽掛來》及長篇小說《活在納粹之後》(又名《戰後》)、《醉太平》,評論集《香在手》第一卷影視評論、第二卷文學評論和第三卷中詩網詩歌評論集。


▎ 朱文輝

1948年生於臺灣,1975年落腳瑞士。蘇黎世大學大眾傳播及社會心理學系肄業。曾任歐洲華文作家協會祕書長及三屆會長。現為世界華文微型小說研究會歐洲理事兼副祕書長、瑞士華文微型小說俱樂部發起人。筆名:「余心樂」(創作犯罪推理文學)、「迷途醉客」(一般文學作品及微型小說)、「字海語夫」(剖析、對比中、德兩種語境之風貌)。2016、2017及2018年各由蘇黎世的Prong Press出版社出版了他三部德文作品《字海捕語趣》、《不同視景的謀殺案》及《今古新舊孝道微型小說專輯》(徵集三十篇華文作品稿並親筆德譯);2021年11月第二部德文長篇推理小說《克里米亞戰爭》(Die Krimireise,推理之旅)亦由蘇黎世Prong Press出版社推出。2024年春將推出他的新一本德文版短中篇犯罪推理小說合集。


▎ 常暉

旅奧作家。原中國南京大學外文系講師,現任職於維也納市政府十七局。歐洲華文作家協會會員,香港《東方財經》雜誌「國際觀察」特約撰稿人,南京《譯林》雜誌「人文歐洲」專欄作家。其作品主打文史音藝評論,以及時事政經觀察,見諸於海內外各刊物的中英文作品累計百萬餘字。出版物五本:譯作《從彼得堡到斯德哥爾摩》(諾貝爾文學獎得主系列,漓江出版社,1990年),小說《情愛簽證》(群眾出版社,1999年),文集《難捨維也納》(江蘇文藝出版社,2010年),攝影文集《薩克森》(光明日報出版社,2016年),並主編時評文集《On the Tide》〔奧地利城市論壇(Urban Forum Edition)出版社,2023年〕。


▎ 區曼玲

從《湯姆歷險記》的忠實粉絲,到英格瑪.柏格曼電影的追蹤者,再蛻變到人前的解說員,或是頭戴草帽、挖土種樹的園丁。母親說,我是特立獨行的野馬;女兒認為我是嚴厲的完美主義者。我的另一個身分,是上帝心愛的孩子。走過臺北的綠衣黑裙、西瓜皮年代,經歷椰林大道的輝煌不羈,最後落腳德國南方小鎮,上帝的恩典一路相伴。年逾半百,不斷寫作,繼續學習。


▎ 蔡文琪 Wen Chi OLCEL

生長於臺灣,紐約理工學院傳播藝術碩士,赫爾辛基大學大眾傳播博士班研究。歐華作協理事。曾任臺灣《中國時報》以及《聯合報》系《歐洲日報》土耳其特約記者,土耳其國際廣播電臺(TRT)中文臺節目主持人。現任教於土耳其國立中東理工大學(METU)亞洲研究所,開設東亞現代文學與電影等課程。也從事攝影與錄影藝術的創作。專著《土耳其古文明之路》。多篇散文入選歷年的歐洲華文作家文選與海外華文女作家文集。土耳其語有關土耳其青年看蔡明亮的電影論述獲選土耳其國立歷史協會(TTK)收藏。


▎ 林凱瑜

臺灣人,曾在日本京都的立命館大學就讀日本文學。1987年與波蘭先生結婚後來到華沙居住。1996年至1998年在駐華沙加拿大大使館擔任翻譯。1996年至1999年就讀華沙大學,並在1999年拿到華沙大學的漢語系碩士文憑。2002年在華沙市註冊中文學校,名為漢林中文學校。2003年加入歐華作協並開始任教於國立華沙經濟大學直至2017年。2009年及2015年分別出版《我們說漢語Mowimy po chinsku》和《商務漢語Jezyk chiński pomocnik handlowy》等教科書。目前擔任私立企管大學科茲明斯基大學(Kozminski University)的中文講師。


▎ 池元蓮(洋名:Elsa Karlsmak)

出生於香港,1952年赴臺灣念中學,國立臺灣大學外文系業後獲德國政府獎學金赴德國留學,研讀德國文學;再赴美國加州大學的柏克萊(Berkeley)分校進東亞學碩士,獲碩士學位後留校做東亞研究專員。1969年到丹麥與丹麥男士結婚,長居丹麥。1970年代開始英文寫作,然後回歸華文寫作。先後出版英、華文作品十餘種。其中以華文作品:《歐洲另類風情──北歐五國》、《北歐繽紛》、《兩性風暴》、《丹麥之戀》等最受讀者歡迎。英文著作:《A Shadow of Spring》被美國印第安那大學(Indiana University)選為大學生課外讀本。


▎ 黃雨欣

記者、教師,定居柏林。1988年畢業於吉林大學白求恩醫學院,1993年開始發表作品。自2000年至今,擔任柏林電影節特約記者,採訪過李安、張藝謀、陳凱歌、張艾嘉、劉若英等電影名導、明星。曾任三屆歐洲華文作家協會副會長。現為海外華文女作家協會永久會員、歐華筆會會刊《歐華文學》專欄主編。主編短篇小說集《對窗──六百八十格》,參與編輯撰寫美食文集《餐桌上的歐遊食光》、《旖旎文林二十年》等。出版作品:散文集《菩提雨》、《三百六十分多面人》,影視文學評論集《歐風亞韻》,小說集《人在天涯》、《諾亞方舟》


▎ 倪娜

筆名呢喃,歐華新移民,歐華、世華等多家海外作協會員,曾為《華商報》記者、專欄作者,曾任《德華世界報》主編。自2011年以來榮獲詩歌、散文、小小說獎二十多次,作品收錄散文、詩歌、小說、漢俳三十餘本合集,個人代表作《一步之遙》、《海外之路雲和月》等出版發行。


▎ 曼清

本名車慧文,旅德退休教師,文字工作者。祖籍黑龍江璦琿縣,1949年隨父祖移居臺北。1970年代移居德國,結婚育子之餘完成學業,從事中國語言文學教研、文理科翻譯工作至今。主要專著、編輯、翻譯作品如下:《中國語言學家王力及其著作》、《現代中國女子高等教育研究》、《旅德中德婚姻家庭研究》、《源流──臺灣當代短篇小說選集》、《心甘情願──星雲大師演講集》、《中國人在德國──生活調適與融入》、《德國柏林與勃蘭登堡地區王宮和庭苑》、《巨流河德文版》(與王玉麒合譯)等。


▎ 謝盛友(You Xie)

德國政治家,基督教社會聯盟成員。出生於廣東文昌(今屬海南),中德雙語專欄作家,德國班貝格(Bamberg)民選市議員。曾任歐洲華文作家協會副會長。1958年出生於海南島文昌縣湖山鄉茶園村,1970年代末高考恢復之後,謝盛友成為海南島的外語類狀元,考進廣州中山大學外語系,畢業後任職於上海大眾汽車有限公司。1988年坐火車到德國巴伐利亞自費留學,在班貝格大學讀新聞學和社會學,獲得新聞學碩士學位。之後在埃爾朗根──紐倫堡大學研究西方法制史。留學期間,六四事件後曾任聯邦德國中國學生學者聯合會(全德學聯)主席,參與舉辦「全球中國學聯臺灣之旅研習營」。2014年3月16日以CSU(基督教社會聯盟)黨內最高票之10,621票當選班貝格市議員。2019年代表CSU競選歐洲議會議員。在歐盟級別的議會選舉中,他是歐洲華人中參選的第一人,也是迄今為止非歐裔第一位歐洲議會議員候選人。


▎ 鄭伊雯

出生於臺灣屏東,畢業於輔仁大學中文系,獲大眾傳播學碩士學位,曾任職於電視臺、報社、旅遊雜誌社。隨著家庭旅居德國,為資深旅遊書籍作者,也是位資深華文教師,曾任萊茵臺北中文學校校長,曾任杜塞道夫(Düsseldorf)臺灣婦女會會長,現任全德臺灣協會總會長。多年來筆耕不斷,以獨特的角度觀察歐洲,書寫歐洲風情與生活小品,作品發表於於各報章雜誌,為歐洲華文作家協會會員。


▎ 楊悅

生長於山水之城重慶(古渝州),1992年留學德國,1996年創業經商迄今。現為德國迅馬科技公司董事長,德國四川外國語大學校友會會長,德國《華商報》的「悅讀德國」專欄欄主,德國逸遠慈善與教育基金會理事。自幼愛好文學藝術,上世紀九十年代,與楊武能合譯《格林童話全集》(譯林出版社);與王蔭祺合譯《少年維特的煩惱》,收入《歌德文集》(河北教育出版社)。2010年開始海外寫作,發表散文、隨筆、詩歌等二百餘篇,逾百萬字,2019年春出版散文集《悅讀德國》(四川文藝出版社)。


▎ 張琴

詩人、作家、媒體影視人。伊比利亞詩社終身榮譽社長,西班牙作家協會會長,歐洲華文作家,海外華文女作家,世界詩歌終身會員,世華作家協會會員。出版詩集中西雙語《天籟琴瑟》、《落英滿地我哭了》、《冷雨敲窗》、散文集《田園牧歌》、小說等十多部著作。世界詩歌大會榮譽文學博士,香港詩人「圓桌」榮譽獎。


▎ 陳羿伶

臺灣臺北人,歐洲華文作家協會會員,現居德國法蘭克福。畢業於淡江大學德文系,德國拜洛依特大學地理系碩士。著有《尋味日耳曼:德國四季美食地圖》、《與孩子慢舞:成長在日耳曼》、與九十九位華人母親合著之《一百.母親》。


Rate this ebook

Tell us what you think.

Reading information

Smartphones and tablets
Install the Google Play Books app for Android and iPad/iPhone. It syncs automatically with your account and allows you to read online or offline wherever you are.
Laptops and computers
You can listen to audiobooks purchased on Google Play using your computer's web browser.
eReaders and other devices
To read on e-ink devices like Kobo eReaders, you'll need to download a file and transfer it to your device. Follow the detailed Help Center instructions to transfer the files to supported eReaders.