주역: 의리역의 정수 정이천 <역전> 완역

· 글항아리
4.2
6 รีวิว
eBook
1304
หน้า

เกี่ยวกับ eBook เล่มนี้

죽음과 삶의 근원을 통달하는 도道가 담겨 있다고 하는 동양 굴지의 고전이다. 그러나 그 문장이 지극히 난해하고 고금의 독법과 해석이 너무도 방대하고 천차만별이라, 그 내용을 알기 어려웠다. 이 책은 점복에서 출발해 음양오행과 결합되어 점차로 복잡해진 상수역학象數易學의 해석 방식을 일소한 의리역학義理易學의 거두 정이천의 『역전易傳』을 완역한 것이다.


그는『역』의 사회·정치적 독해를 꾀한 "의리역"의 해석 방식으로써 왕필을 계승하고 주희에게 결정적 영향을 미쳤으며, 『역전』을 뺀 자신의 모든 책은 불태워버려도 좋다 할 정도로 그 자신의 정수를 『역전』에 쏟아부었다. 만물을 이치理로 꿰뚫고자 한 이천의 체계적인 해설을 최대한 풀어 번역하여, 『역』이라는 경전이 담은 내용 전반을 동시대의 눈높이에서 보다 명쾌하게 전하는 데 주력했다.

การให้คะแนนและรีวิว

4.2
6 รีวิว

เกี่ยวกับผู้แต่ง

주해 정이천

이름은 정이程頤(1033~1107), 자는 정숙正叔이고 사람들이 이천선생伊川先生이라고 불렀다. 북송北宋시대의 관리이자 이학가理學家, 교육가로 정호程顥의 아우다. 정호와 더불어 낙학洛學을 창안했으며 이학의 기초를 다졌다. 학자로서는 『역易』에 대한 연구가 특히 깊었고 이기이원론理氣二元論의 철학을 수립하여 큰 업적을 남겼다. 어릴 적부터 식견이 높고 예에 엄격했다고 전해진다. 저서로 『주역정씨전周易程氏傳』 『유서遺書』 『역전易傳』 『경설經說』 등이 있으며 후인들이 『정이문집程頤文集』 『이정전서二程全書』 『이정집二程集』을 편찬했다.


옮긴이 심의용

숭실대 철학과에서 중국철학을 전공했고 정이천의 『역전』 연구로 박사학위를 받았다. 중국 고전을 현대적으로 해석하여 지금, 여기에서 어떻게 이해하고 적용할 수 있는지에 관심을 두고 있다. 고전번역연수원 연수과정을 수료하고 현재 성신여대 연구교수로 있다. 지은 책으로 『귀곡자 교양강의』 『주역과 운명』 『주역, 마음속에 마르지 않는 우물을 파라』 『세상과 소통하는 힘』 『못 말리는 아인슈타인에게 말 걸기』(공저), 『문화, 세상을 콜라주하다』(공저)가 있고, 『인역人易』 『중국 지식인과 정체성』 『장자 교양강의』 등을 우리말로 옮겼다.

ให้คะแนน eBook นี้

แสดงความเห็นของคุณให้เรารับรู้

ข้อมูลในการอ่าน

สมาร์ทโฟนและแท็บเล็ต
ติดตั้งแอป Google Play Books สำหรับ Android และ iPad/iPhone แอปจะซิงค์โดยอัตโนมัติกับบัญชีของคุณ และช่วยให้คุณอ่านแบบออนไลน์หรือออฟไลน์ได้ทุกที่
แล็ปท็อปและคอมพิวเตอร์
คุณฟังหนังสือเสียงที่ซื้อจาก Google Play โดยใช้เว็บเบราว์เซอร์ในคอมพิวเตอร์ได้
eReader และอุปกรณ์อื่นๆ
หากต้องการอ่านบนอุปกรณ์ e-ink เช่น Kobo eReader คุณจะต้องดาวน์โหลดและโอนไฟล์ไปยังอุปกรณ์ของคุณ โปรดทำตามวิธีการอย่างละเอียดในศูนย์ช่วยเหลือเพื่อโอนไฟล์ไปยัง eReader ที่รองรับ