A River Dies of Thirst

· Archipelago
4,5
2 iritzi
Liburu elektronikoa
153
orri
Egokia

Liburu elektroniko honi buruz

"Darwish is the premier poetic voice of the Palestinian people . . . lyrical, imagistic, plaintive, haunting, always passionate, and elegant—and never anything less than free—what he would dream for all his people."  — Naomi Shihab Nye

"Catherine Cobham's translations sway delicately between mystery and clarity, giving a rendition of the master's voice that should impress both those reading Darwish's work for the first time and those who are already familiar with it."  — Fady Joudah, The Guardian

This remarkable collection of poems, meditations, fragments, and journal entries was Mahmoud Darwish’s last volume to come out in Arabic.
 
River is at once lyrical and philosophical, questioning and wise—full of irony, resistance, and play. Darwish’s musings on unrest and loss dwell on love and humanity; in the pages of River, myth and dream are inseparable from truth.
 
Throughout this personal collection, Darwish returns frequently to his ongoing (and often lighthearted) conversation with death, warning that “eternity does not visit graves and loves to joke.”

Balorazioak eta iritziak

4,5
2 iritzi

Egileari buruz

Mahmoud Darwish (1941–2008) was born in the village of al-Birwa, in the Galilee, Palestine. He became a refugee at age seven. He worked as a journalist and editor in Haifa and left to study in Moscow in 1970. His exilic journey took him to Cairo, Beirut, Tunis, Paris, Amman, and Ramallah, where he settled in 1995. He is one of the most celebrated and revered poets in the Arab world. He published more than thirty books, and his poetry has been translated into thirty-five languages. Darwish was named a Knight of the Order of Arts and Letters by France in 1993, was awarded the Lannan Cultural Freedom Prize in 2001, the Prince Claus Award in 2004, and the Cairo Prize for Arabic Poetry in 2007. Catherine Cobham teaches Arabic language and literature at St. Andrews University in Scotland and has translated a number of contemporary authors from the Arabic, including Naguib Mahfouz, Hanan al-Shaykh, and Fu’ad al-Takarli.

Baloratu liburu elektroniko hau

Eman iezaguzu iritzia.

Irakurtzeko informazioa

Telefono adimendunak eta tabletak
Instalatu Android eta iPad/iPhone gailuetarako Google Play Liburuak aplikazioa. Zure kontuarekin automatikoki sinkronizatzen da, eta konexioarekin nahiz gabe irakurri ahal izango dituzu liburuak, edonon zaudela ere.
Ordenagailu eramangarriak eta mahaigainekoak
Google Play-n erositako audio-liburuak entzuteko aukera ematen du ordenagailuko web-arakatzailearen bidez.
Irakurgailu elektronikoak eta bestelako gailuak
Tinta elektronikoa duten gailuetan (adibidez, Kobo-ko irakurgailu elektronikoak) liburuak irakurtzeko, fitxategi bat deskargatu beharko duzu, eta hura gailura transferitu. Jarraitu laguntza-zentroko argibide xehatuei fitxategiak irakurgailu elektroniko bateragarrietara transferitzeko.