Africadas [tS] e [dZ] no Português Sergipano

· Editora Dialética
5,0
1 κριτική
ebook
336
Σελίδες
Κατάλληλο

Σχετικά με το ebook

Neste livro, descrevemos a gramática das realizações africadas alveopalatais [tS] e [dZ] no português falado por sergipanos com idade igual ou acima de 60 anos: nessa variedade do português, as realizações africadas [tS] e [dZ] estão restritas a alguns itens lexicais de natureza onomatopaica e antroponímica e a contextos em que o aproximante palatal adjacente [j] de ditongo dos tipos vogal+[j] e [j]+vogal é esperado. Nosso tratamento quantitativo (estatístico/probabilístico) com o software R demonstrou que, embora em variação com suas contrapartes oclusivas (dento)alveolares plenas [t] e [d] e africada alveolar [ts] nos referidos contextos de ditongo, as africadas alvopalatais ([tS] e [dZ]) são quase categóricas, predominando em 94% dos dados da nossa pesquisa. Evidências acústicas apontam uma correlação sistemática entre monotongação ou o apagamento do aproximante palatal [j] adjacente (precedente ou seguinte) dos decursos vogal+[j] e [j]+vogal – e as realizações africadas alveopalatais ([tS] e [dZ]). Constatamos que, tanto nos itens lexicais de natureza onomatopaica e antroponímica quanto nos contextos em que o aproximante palatal [j] é apagado da superfície, as africadas [tS] e [dZ] têm potencialidades contrastivas (fonêmicas/fonológicas) no léxico dessa variedade. A partir dessas constatações, levantamos a hipótese de que essas restrições fazem parte de uma gramática das africadas ([tS] e [dZ]) que tem a propriedade de preservar o léxico. A regra generalizante dessa gramática pode, pois, ser deduzida nos seguintes termos: as realizações africadas alveopalatais [tS] e [dZ] se restringem a alguns itens lexicais de natureza onomatopaica e antroponímica e a contextos nos quais o gatilho ([j]) que dispara a regra (africação) da qual [tS] e [dZ] resultam pode ser apagado logo em seguida. À luz da Fonologia Autossegmental, tal como documentada em Goldsmith (1995), nos itens lexicais em que o gatilho ([j]) do processo do qual resulta não figura na adjacência, estamos interpretando a realização [tS] como africada plena e, por conseguinte, "segmento de contorno" ([tS]); já em contextos em que o aproximante palatal [j] de ditongo (incluindo aqueles que podem ocorrer por inserção (epêntese) desse aproximante palatal [j]) dos tipos vogal+[j] e [j]+vogal é esperado, entendemos que essas realizações africadas podem ser interpretados como "segmentos complexos" ([tJ] e [dJ]) ou "de contorno" ([tS] e [dZ]), resultantes de um único processo – espraiamento bidirecional de traços do aproximante palatal [j] esperado – que gera uma articulação [palatal] menor/secundária ([J]) ou um segmento fonético fricativo [palatal] ([S] ou [Z]) intruso. Nos termos da Fonética Articulatória (BARBOSA; MADUREIRA, 2015), essa interpretação é compatível com coarticulação preservatória ou antecipatória de traços do aproximante [j]. À luz da Fonética Acústica – tal como documentada em Ladefoged e Maddieson (1996), Ladefoged (2001), Ladefoged e Johnson (2011), Barbosa e Madureira (2015) e Kent e Read (2015) – trata-se de um segmento em duas fases (oclusão e fricção) sucessivas. Com os recursos do software PRAAT, testamos nossa hipótese de a interação do apagamento do aproximante palatal [j] com a africação alveopalatal de /t/ e /d/ coincidir com um alongamento compensatório dos segmentos africados [tS] e [dZ] adjacentes. Concluímos que as restrições dessa gramática se justificam pela correlação do traço [palatal] do aproximante [j] com [tS] e [dZ] e pelas potencialidades contrastivas (fonêmicas/fonológicas) destas africadas na variedade do português falado pelos sergipanos idosos. O produto final desta tese dá as dimensões qualitativa e quantitativa à pesquisa que lhe dá ensejo.

Βαθμολογίες και αξιολογήσεις

5,0
1 αξιολόγηση

Αξιολογήστε αυτό το ebook

Πείτε μας τη γνώμη σας.

Πληροφορίες ανάγνωσης

Smartphone και tablet
Εγκαταστήστε την εφαρμογή Βιβλία Google Play για Android και iPad/iPhone. Συγχρονίζεται αυτόματα με τον λογαριασμό σας και σας επιτρέπει να διαβάζετε στο διαδίκτυο ή εκτός σύνδεσης, όπου κι αν βρίσκεστε.
Φορητοί και επιτραπέζιοι υπολογιστές
Μπορείτε να ακούσετε ηχητικά βιβλία τα οποία αγοράσατε στο Google Play, χρησιμοποιώντας το πρόγραμμα περιήγησης στον ιστό του υπολογιστή σας.
eReader και άλλες συσκευές
Για να διαβάσετε περιεχόμενο σε συσκευές e-ink, όπως είναι οι συσκευές Kobo eReader, θα χρειαστεί να κατεβάσετε ένα αρχείο και να το μεταφέρετε στη συσκευή σας. Ακολουθήστε τις αναλυτικές οδηγίες του Κέντρου βοήθειας για να μεταφέρετε αρχεία σε υποστηριζόμενα eReader.