Cristina Robalo Cordeiro รฉ Professora catedrรกtica da Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra, Cristina Robalo Cordeiro, nascida em Coimbra em 1954, iniciou o ensino da Literatura Francesa em 1980. Depois de um doutoramento de 3ยบ Ciclo obtido na Universidade de Poitiers com um estudo consagrado a Andrรฉ Malraux, foi em 1991 doutorada pela Universidade de Coimbra com uma tese sobre a obra de Jules Supervielle. Desde entรฃo, dedicou-se ao estudo de escritores do espaรงo francรชs e francรณfono, concentrando a sua atenรงรฃo na anรกlise da estrutura narrativa e das redes simbรณlicas dos textos. O seu interesse pela novela literรกria manifestou-se na publicaรงรฃo de Lรณgica do Incerto. Introduรงรฃo ร teoria da novela (Minerva, 2001) bem como, com uma orientaรงรฃo mais pedagรณgica, em Atelier de literatura (Minerva, 2003). A recente traduรงรฃo de prosas poรฉticas de Paul Valรฉry (Alfabeto, IUC) รฉ testemunho da sua predileรงรฃo pela estรฉtica do texto breve.ย
She was born in Coimbra in 1954 and is Professor at the Faculty of Letters at the University of Coimbra. She began teaching French Literature in 1980. After being awarded a Doctorate from the University of Poitier with a thesis on Andrรฉ Malraux, she obtained a Doctorate in 1991 from the University of Coimbra with a thesis on the work of Jules Supervielle. Since then she has dedicated her energy to the study of writers from France and the French-speaking world, with a particular focus on an analysis of narrative structures and textual symbolic networks. Her interest in the literary novel is seen in her Lรณgica do Incerto. Introduรงรฃo ร teoria da novela (Minerva, 1991) and, more pedagogically, in Atelier de Literatura (Minerva, 2003). Her recent translation of the poetic prose of Paul Valรฉry (Alfabeta, Coimbra University Press) bears witness to her liking for the form of short texts.