Antonio Cornejo Polar (1936–1997) was an internationally acclaimed Peruvian literary and cultural critic. He taught and served as Rector at the National University of San Marcos in Lima. Over the course of his career, he held visiting professorships in Latin America, Europe, and the United States. Cornejo Polar wrote eleven books and founded and edited the well-respected journal Revista de Crítica Literaria Latinaomericana.
Drawing on extensive archival research and original oral histories, Deutsch tells the stories of individual women, relating their sentiments and experiences as both insiders and outsiders to state formation, transnationalism, and cultural, political, ethnic, and gender borders in Argentine history. As agricultural pioneers and film stars, human rights activists and teachers, mothers and doctors, Argentine Jewish women led wide-ranging and multifaceted lives. Their community involvement—including building libraries and secular schools, and opposing global fascism in the 1930s and 1940s—directly contributed to the cultural and political lifeblood of a changing Argentina. Despite their marginalization as members of an ethnic minority and as women, Argentine Jewish women formed communal bonds, carved out their own place in society, and ultimately shaped Argentina’s changing pluralistic culture through their creativity and work.
The rich documentation concerning these people, commonly called Aztecs, includes, in addition to a few codices written before the Conquest, thousands of folios in the Nahuatl or Aztec language written by natives after the Conquest. Adapting the Latin alphabet, which they had been taught by the missionary friars, to their native tongue, they recorded poems, chronicles, and traditions.
The fundamental concepts of ancient Mexico presented and examined in this book have been taken from more than ninety original Aztec documents. They concern the origin of the universe and of life, conjectures on the mystery of God, the possibility of comprehending things beyond the realm of experience, life after death, and the meaning of education, history, and art. The philosophy of the Nahuatl wise men, which probably stemmed from the ancient doctrines and traditions of the Teotihuacans and Toltecs, quite often reveals profound intuition and in some instances is remarkably “modern.”
This English edition is not a direct translation of the original Spanish, but an adaptation and rewriting of the text for the English-speaking reader.