Adam BEDNARCZYK – MA in Oriental philology, specialization Japanology at the Jagiellonian University, Institute of Oriental Philology (2006); PhD in the Humanities (Japanese language and culture) from Osaka University, Japan (2010). Since 2010 Assistant Professor at the Nicolaus Copernicus University, Department of Japanese Studies, and senior lecturer at the Department of Japanese Studies, Adam Mickiewicz University in Poznań in 2011–2014. His research fields are medieval Japanese prose, influences of Chinese literature and culture on medieval Japanese literature, text-image interrelations in pre-modern Japanese culture, and traditional ludic culture in Japan. Major work: Kinsei no eawase (Toruń 2013).
Magdalena KUBAREK – PhD in Arab philology, literary translator, Assistant Professor at the Department of Arabic Language and Culture of Nicolas Copernicus University in Torun and lector in School of Eastern Languages of Warsaw University. Her research fields are contemporary Arabic literature and intercultural interferences. Major works: Mirages and Oasis, Suad as-Sabah and other Women Poets of Kuwait, (Warszawa 2006), The Death Motif in the Works of Contemporary Arab Women Poets (Łódź 2009). Polish translations from Arabic: Abd ar-Rahman Munif, Cities of Salt (Sopot 2010) and Khalil Gibran, The Broken Wings (Warszawa 2012).
Maciej SZATKOWSKI – graduated from the Adam Mickiewicz University (MA in Sinology), head of the Center for Chinese Language and Culture at Nicolaus Copernicus University in Torun. In 2016, he received PhD in the Humanities with the dissertation on Meng Jinghui’s works at Warsaw University. Lecturer and translator of Chinese. Member of Polish Orient Society and Polish Society of Theater Studies. Major research fields: postmodern drama, contemporary Chinese literature and culture.