Buenos Aires Poetry N°5

· · · · · · · ·
· Revista Buenos Aires Poetry 5-kitob · Buenos Aires Poetry
E-kitob
66
Sahifalar soni

Bu e-kitob haqida

Buenos Aires Poetry n°5, marzo, 2016. Buenos Aires.

Diccionario Etimológico: (I) Imaginismo

Haciendo/Construyendo la contracultura (1ª Parte) – de Kenneth REXROTH [Trad. de Fernando Correa-Navarro]

La Tierra Baldía de T. S. Eliot y la influencia en España [de Joaquín Fabrellas]

Desestabilización Fértil (Acerca de la traducción de Las Iluminaciones de Rimbaud) – de John ASHBERY [Trad. de Juan Arabia]

Borges y el mal francés – de Jaques Ranciére [Trad. de G. Burello, Lucía Vogelfang y J. L. Caputo]

Los Bohemios – Marqués de Pelleport [de Juan Arabia]

Preguntas de Buenos Aires Poetry a ALAN JENKINS

Poesía de Alan Jenkins

Nocturne / Nocturno  [Trad. de Araceli Lacore]

Visiting / Me visitó [Trad. de Araceli Lacore]

Ex-Poet / Ex-poeta [Trad. de Camila Evia]

POESÍA

Paul Verlaine  Il pleure dans mon coeur / Llora en mi corazón [Trad. de Juan Arabia]

Zinaida Gippius y Cherubina de Gabriak [Introducción Tom Maver – Trad. de Natalia Litvinova]

Paul Muldoon – Vampire / Vampiro [Trad. de Juan Arabia]

Christopher Nealon – The Victorius Ones [Trad. de Juan Arabia]

Mario Licón Cabrera– Sin Prisa el Otoño

Entretantos (Breves Ensayos sobre la poesía, 1ª Parte) – de Daniel Friedemberg


Bu e-kitobni baholang

Fikringizni bildiring.

Qayerda o‘qiladi

Smartfonlar va planshetlar
Android va iPad/iPhone uchun mo‘ljallangan Google Play Kitoblar ilovasini o‘rnating. U hisobingiz bilan avtomatik tazrda sinxronlanadi va hatto oflayn rejimda ham kitob o‘qish imkonini beradi.
Noutbuklar va kompyuterlar
Google Play orqali sotib olingan audiokitoblarni brauzer yordamida tinglash mumkin.
Kitob o‘qish uchun mo‘ljallangan qurilmalar
Kitoblarni Kobo e-riderlar kabi e-siyoh qurilmalarida oʻqish uchun faylni yuklab olish va qurilmaga koʻchirish kerak. Fayllarni e-riderlarga koʻchirish haqida batafsil axborotni Yordam markazidan olishingiz mumkin.