Cligès

· University of Georgia Press
E-knjiga
248
Stranica

O ovoj e-knjizi

In this verse translation of Cligès, written by Chrétien de Troyes circa 1176, Ruth Harwood Cline not only preserves the artistry of the original work but also captures the wit, irony, and striking emotional power of Chrétien's stylistic genius and highly structured form.

The romance begins with the marriage of Cligès's parents and continues with the clandestine, mutual love of their son and his uncle's bride, Fenice. Cligès and Fenice are finally united after executing a false-death plot aided by black magic.

With a thoroughness and clarity that will appeal to students and scholars of medieval literature, Cline's accessible translation effectively conveys the sparkle, pace, and intricate wordplay of Chrétien's love monologues, classic themes, and complex poetic devices. In addition, her introduction sheds new light on the transmission of British history and legend to the French court of Champagne. With themes that echo from the Tristan legend to Romeo and Juliet, Cligès is an exciting romance about young lovers who escape from an arranged match and find true love in marriage.

O autoru

Ruth Harwood Cline is a research associate in the department of history at Georgetown University.

Ocenite ovu e-knjigu

Javite nam svoje mišljenje.

Informacije o čitanju

Pametni telefoni i tableti
Instalirajte aplikaciju Google Play knjige za Android i iPad/iPhone. Automatski se sinhronizuje sa nalogom i omogućava vam da čitate onlajn i oflajn gde god da se nalazite.
Laptopovi i računari
Možete da slušate audio-knjige kupljene na Google Play-u pomoću veb-pregledača na računaru.
E-čitači i drugi uređaji
Da biste čitali na uređajima koje koriste e-mastilo, kao što su Kobo e-čitači, treba da preuzmete fajl i prenesete ga na uređaj. Pratite detaljna uputstva iz centra za pomoć da biste preneli fajlove u podržane e-čitače.