Contemporary Translation Theories: Edition 2

· Topics in Translation Knjiga 21 · Multilingual Matters
E-knjiga
248
str.

O ovoj e-knjizi

During the last thirty years, the field of translation has exploded with multiple new theories. Contemporary Translation Theories examines five of new approaches – the translation workshop, the science of translation, translation studies, polysystem theory, and deconstruction – all of which began in the mid -1960s and continue to be influential today.

O autoru

Edwin Gentzler is Director of the Translation Center and Associate Professor of Comparative Literature at the University of Massachusetts Amherst. He is co-editor (with Maria Tymoczko) of Translation and Power (Amherst: University of Massachusetts Press, forthcoming) and author of numerous articles on translation theory and practice. He serves as co-editor (with Susan Bassnett) of the Topics in Translation Series for Multilingual Matters and is on the editorial board of several journals, including Metamorphoses (Amherst/Northampton), Across (Hungary), and Cadernos de Tradução (Brazil).

Informacije o čitanju

Pametni telefoni i tableti
Instalirajte aplikaciju Google Play knjige za Android i iPad/iPhone. Automatski se sinkronizira s vašim računom i omogućuje vam da čitate online ili offline gdje god bili.
Prijenosna i stolna računala
Audioknjige kupljene na Google Playu možete slušati pomoću web-preglednika na računalu.
Elektronički čitači i ostali uređaji
Za čitanje na uređajima s elektroničkom tintom, kao što su Kobo e-čitači, trebate preuzeti datoteku i prenijeti je na svoj uređaj. Slijedite detaljne upute u centru za pomoć za prijenos datoteka na podržane e-čitače.