Diese Publikation vereint erstmals auf empirischer Basis und unter Einbeziehung von Fachleuten aus Russland, Deutschland und den USA verschiedene Blickwinkel auf die FachÞbersetzung. Die durch differente Verhaltensmuster und durch das Fachgebiet bedingten Diskrepanzen werden in ihrer realen Vernetzung gezeigt. Die Darstellung kulturspezifischer Probleme erfolgt dabei am Beispiel der SchweiÃtechnik. Mit Hilfe eines neuen, computerbasierten Ansatzes gelingt es der Autorin, die bisher in der Fachliteratur vernachlÃĪssigten Interaktionen der verschiedenen EinflussgrÃķÃen im Ãbersetzungsprozess sichtbar zu machen und LÃķsungen fÞr die transdisziplinÃĪren Probleme aufzuzeigen.