Polske Ania mister sit stÃĨsted, da hun finder ud af, at Lidia, som hun troede var hendes mor, i virkeligheden er hendes tante. Hvad der skete med moren og bedsteforÃĻldrene under krigen, nÃĻgter Lidia at tale om.
Ania flakker om i sit liv fra det ene forliste ÃĻgteskab til det andet, skaber en mislykket tilvÃĻrelse i Vesttyskland og flytter til sidst til Danmark inviteret af barndomsvennen Joachim. Ligesom Ania er han forÃĻldreløs uden at kende sin fortid, men i modsÃĻtning til hende ønsker han ikke at kende den. Han ser fremad, hvor Ania ser tilbage, og pÃĨ den mÃĨde fastholdes hun af den obskure fortid, som mÃĨske slet ikke er vÃĻrd at kende. Den polsk-fødte og jødiske oversÃĻtter, litteraturanmelder og forfatter Janina Katz (1939-2013) har et omfattende dansk forfatterskab bag sig. Med en magisterkonference i polsk litteraturhistorie og sociologi og oplevelserne fra 2. verdenskrig i bagagen kom hun til Danmark i 1969. Hun debuterede 22 ÃĨr senere, som 52-ÃĨrig, med en digtsamling. Temaerne i forfatterskabet spejler hendes tilvÃĻrelses brud, tab og uforløste drømme, mens traumerne behandles med en sjÃĻldent rÃĨ humoristisk lethed.