El español hablado en Túnez por los moriscos (siglos XVII-XVIII)

·
· Universitat de València
1,0
1 iritzi
Liburu elektronikoa
676
orri
Egokia

Liburu elektroniko honi buruz

La llengua espanyola parlada pels moriscs abans de ser expulsats del seu país de naixement i del dels seus avantpassats va perviure a l'exili, en una diàspora principalment establerta en països de llengua àrab governats per l'imperi turc-otomà o pel sultanat del Marroc. Aquest llibre se centra en les restes conservades d'aquesta llengua espanyola parlada en un sol país: la Tunísia actual, un territori que correspon pràcticament al mateix espai geopolític de la província de l'imperi turc-otomà durant els segles XVI-XVIII, època que constitueix el període central d'aquest estudi. La primera part analitza els testimoniatges que ens han arribat de l'existència d'aquesta llengua parlada, almenys, fins a mitjan segle XVIII. La segona, recull les restes lingüístiques que han quedat de l'espanyol dels moriscs fins al segle XX.

Balorazioak eta iritziak

1,0
1 iritzi

Baloratu liburu elektroniko hau

Eman iezaguzu iritzia.

Irakurtzeko informazioa

Telefono adimendunak eta tabletak
Instalatu Android eta iPad/iPhone gailuetarako Google Play Liburuak aplikazioa. Zure kontuarekin automatikoki sinkronizatzen da, eta konexioarekin nahiz gabe irakurri ahal izango dituzu liburuak, edonon zaudela ere.
Ordenagailu eramangarriak eta mahaigainekoak
Google Play-n erositako audio-liburuak entzuteko aukera ematen du ordenagailuko web-arakatzailearen bidez.
Irakurgailu elektronikoak eta bestelako gailuak
Tinta elektronikoa duten gailuetan (adibidez, Kobo-ko irakurgailu elektronikoak) liburuak irakurtzeko, fitxategi bat deskargatu beharko duzu, eta hura gailura transferitu. Jarraitu laguntza-zentroko argibide xehatuei fitxategiak irakurgailu elektroniko bateragarrietara transferitzeko.