El material humano

· Được bán bởi ALFAGUARA
Sách điện tử
200
Trang
Đủ điều kiện

Giới thiệu về sách điện tử này

Un maestro extraordinario de la fusión entre periodismo y literatura.

« El material humano no necesita de retórica alguna, ni de frases más largas que unalínea para emocionar al lector: le basta la verdad honesta de la que parte.»
Javier Aparicio Maydeu, Babelia

Hace más de diez años, Rodrigo Rey Rosa visitó a diario el Archivo de La Isla y se sumergió en el laberinto de millones de legajos y fichas que la policía guatemalteca había acumulado durante décadas. Lo que empezó como una especie de entretenimiento derivó poco a poco en una arriesgada investigación en la que la documentación de la represión en su país se fue convirtiendoen materia novelesca. De los cinco cuadernos y cuatro libretas escritos a lo largo de esas visitas surge El material humano, un thriller sobrecogedor con un macabro telón de fondo.

Reseñas:
«La prosa de Rey Rosa es metódica y sabia. No desdeña, en algunos momentos, el látigo -o mejor dicho: el chasquido lejano de un látigo que jamás vemos- ni el camuflaje. No es un maestro de la resistencia sino una sombra, una raya que atraviesa veloz el espacio de la normalidad. Su elegancia nunca va en demérito de su precisión. Leerlo es aprender a escribir y también es una invitación al puro placer de dejarse arrastrar por historias siniestras o fantásticas.»
Roberto Bolaño, Entre paréntesis

«Uno de los libros más singulares de la literatura latinoamericana reciente. [...] Híbrido magistral en el que la vida del escritor -con el secuestro de su madre en el centro- se mezcla con la violenta historia de su país.»
Javier Rodríguez Marcos, Babelia, El País

«Uno de los mejores libros de Rey Rosa. La prosa sobria y tan bien respirada que le conocemos ahora convive con el estilo polvoriento de las fichas policiales.»
Alejandro Zambra, La Tercera

«Una obra híbrida, sorprendente, magníficamente construida. [...] Rey Rosa despliega hilos narrativos con admirable maestría, proponiéndonos varios niveles de lectura. Nos prende en sus redes y ya no nos suelta hasta la última página.»
Marc Sagaert, Les Lettres françaises

«La más lograda ficción relacionada con la historia reciente de nuestro país. [...]Un novelista como pocos.»
Javier Payeras, Siglo XXI (Guatemala)

«La novela de Rey Rosa navega con éxito en la delgada línea roja que separa la realidad de la ficción.»
Enrique Benítez, La Opinión de Málaga

«Una literatura penetrante, con un carril moral que, sin darte cuenta, tiene algo de trepanador.»
Antonio Lucas, El Mundo

«Una literatura de los sentidos y del conocimiento esencial. Sensual y moral. Leer para disfrutar casi irracionalmente.»
J. Ernesto Ayala-Dip, El Correo Español

«Rey Rosa ha hecho de la sobriedad un efecto de estilo con el que está edificando una de las más notables trayectorias literarias de la literatura latinoamericana.»
Ricardo Baixeras, El Periódico de Cataluña

Giới thiệu tác giả

Rodrigo Rey Rosa nació en Guatemala en 1958. Después de abandonar la carrera de Medicina en su país, residió en Nueva York (donde estudió Cine) y en Tánger. En 1980, conoció a Paul Bowles, quien tradujo sus tres primeras obras al inglés. En su obra,traducida a varios idiomas, destacan los libros de relatos El cuchillo del mendigo (1985), El agua quieta (1989), Cárcel de árboles (1991), Lo que soñó Sebastián (1994, cuya adaptación cinematográfica se presentó en el Festival Sundance del 2004), Ningún lugar sagrado (1998) y Otro zoo (2005), reunidos, junto a algunos relatos inéditos, en el volumen 1986. Cuentos completos(Alfaguara, 2014); sus novelas El cojo bueno (Alfaguara, 1995), Que me maten si... (1996), Piedras encantadas (2001) y Caballeriza (2006) -reunidas en Imitación de Guatemala. Cuatro novelasbreves (Alfaguara, 2013)-, El material humano (2009, Alfaguara, 2017), Severina (Alfaguara, 2011) y Los sordos (Alfaguara, 2012), además de La orilla africana (1999) y El tren a Travancore (2002), que conforman con la novela corta «Lo que soñó Sebastián» el volumen recopilatorio Tres novelas exóticas (Alfaguara, 2015). Ha traducido a Paul Bowles, Norman Lewis, Paul Léautaud y François Augiéras. Su obra le ha valido el reconocimiento unánime de la crítica internacional y, entre otros, el Premio Nacional de Literatura de Guatemala Miguel Ángel Asturias en el 2004, el Premio Siglo XXI a la mejor novela extranjera del año otorgado a Los sordos por la Asociación China de Literatura Extranjera en el 2013 y el Premio Iberoamericano de las Letras José Donoso en el 2015. También, han visto la luz Fábula asiática (Alfaguara, 2016) y El país de Toó (Alfaguara, 2018). Carta de un ateo guatemalteco al Santo Padre es su última novela.

Xếp hạng sách điện tử này

Cho chúng tôi biết suy nghĩ của bạn.

Đọc thông tin

Điện thoại thông minh và máy tính bảng
Cài đặt ứng dụng Google Play Sách cho AndroidiPad/iPhone. Ứng dụng sẽ tự động đồng bộ hóa với tài khoản của bạn và cho phép bạn đọc trực tuyến hoặc ngoại tuyến dù cho bạn ở đâu.
Máy tính xách tay và máy tính
Bạn có thể nghe các sách nói đã mua trên Google Play thông qua trình duyệt web trên máy tính.
Thiết bị đọc sách điện tử và các thiết bị khác
Để đọc trên thiết bị e-ink như máy đọc sách điện tử Kobo, bạn sẽ cần tải tệp xuống và chuyển tệp đó sang thiết bị của mình. Hãy làm theo hướng dẫn chi tiết trong Trung tâm trợ giúp để chuyển tệp sang máy đọc sách điện tử được hỗ trợ.