Fragmentos de Aristófanes

· Imprensa da Universidade de Coimbra / Coimbra University Press
E-book
304
Páginas

Sobre este e-book

Este trabalho tem por objetivo iluminar o corpus de fragmentos da comédia antiga, em geral ofuscado pelas 11 comédias preservadas de Aristófanes. Apresenta-se aqui a primeira tradução anotada, para o português, dos fragmentos do poeta cômico e de suas fontes.

O volume contém ainda uma introdução dedicada às fontes desses excertos, do contexto em que surgiram e como se deu sua transmissão. Ele reúne e organiza informações úteis aos estudos sobre lexicografia e trata também da recepção de Aristófanes na própria antiguidade.

Sobre o autor

Karen Sacconi graduou-se em Letras com habilitação em grego pela Universidade de São Paulo (USP) em 2007, e obteve os títulos de mestre, em 2012, e de doutora, em 2018, em Letras Clássicas pela mesma universidade. Foi professora de língua grega no Centro de Línguas da Faculade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da USP, de 2010 a 2012. E em 2018 lecionou literatura grega e retórica na Universidade Estadual Paulista (UNESP). Atualmente é tradutora e pesquisadora na área do teatro antigo. Traduziu Electra e Orestes, de Eurípides (São Paulo: Martin Claret – lançamento previsto para 2019).

Avaliar este e-book

Diga o que você achou

Informações de leitura

Smartphones e tablets
Instale o app Google Play Livros para Android e iPad/iPhone. Ele sincroniza automaticamente com sua conta e permite ler on-line ou off-line, o que você preferir.
Laptops e computadores
Você pode ouvir audiolivros comprados no Google Play usando o navegador da Web do seu computador.
eReaders e outros dispositivos
Para ler em dispositivos de e-ink como os e-readers Kobo, é necessário fazer o download e transferir um arquivo para o aparelho. Siga as instruções detalhadas da Central de Ajuda se quiser transferir arquivos para os e-readers compatíveis.