Fragmentos de Aristófanes

· Imprensa da Universidade de Coimbra / Coimbra University Press
E-knjiga
304
Strani

O tej e-knjigi

Este trabalho tem por objetivo iluminar o corpus de fragmentos da comédia antiga, em geral ofuscado pelas 11 comédias preservadas de Aristófanes. Apresenta-se aqui a primeira tradução anotada, para o português, dos fragmentos do poeta cômico e de suas fontes.

O volume contém ainda uma introdução dedicada às fontes desses excertos, do contexto em que surgiram e como se deu sua transmissão. Ele reúne e organiza informações úteis aos estudos sobre lexicografia e trata também da recepção de Aristófanes na própria antiguidade.

O avtorju

Karen Sacconi graduou-se em Letras com habilitação em grego pela Universidade de São Paulo (USP) em 2007, e obteve os títulos de mestre, em 2012, e de doutora, em 2018, em Letras Clássicas pela mesma universidade. Foi professora de língua grega no Centro de Línguas da Faculade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da USP, de 2010 a 2012. E em 2018 lecionou literatura grega e retórica na Universidade Estadual Paulista (UNESP). Atualmente é tradutora e pesquisadora na área do teatro antigo. Traduziu Electra e Orestes, de Eurípides (São Paulo: Martin Claret – lançamento previsto para 2019).

Ocenite to e-knjigo

Povejte nam svoje mnenje.

Informacije o branju

Pametni telefoni in tablični računalniki
Namestite aplikacijo Knjige Google Play za Android in iPad/iPhone. Samodejno se sinhronizira z računom in kjer koli omogoča branje s povezavo ali brez nje.
Prenosni in namizni računalniki
Poslušate lahko zvočne knjige, ki ste jih kupili v Googlu Play v brskalniku računalnika.
Bralniki e-knjig in druge naprave
Če želite brati v napravah, ki imajo zaslone z e-črnilom, kot so e-bralniki Kobo, morate prenesti datoteko in jo kopirati v napravo. Podrobna navodila za prenos datotek v podprte bralnike e-knjig najdete v centru za pomoč.