Gilgi

· Melville House
eBook
240
페이지
적용 가능

eBook 정보

The stirring, never-before-translated story of a single, pregnant, and wickedly nervy young secretary making her way through a Germany succumbing to the Nazis.

Irmgard Keun's first novel Gilgi was an overnight sensation upon its initial publication in Germany, selling thousands of copies, inspiring numerous imitators, and making Keun a household name—a reputation that was only heightened when, a few years later, the nervy Keun sued the Gestapo for blocking her royalties.

The story of a young woman trying to establish her independence in a society being overtaken by fascism, Gilgi was not only a brave story, but revolutionary in its depiction of women's issues, at the same time that it was, simply, an absorbing and stirring tale of a dauntless spirit. Gilgi is a secretary in a hosiery firm, but she doesn't intend to stay there for long: she's disciplined and ambitious, taking language classes, saving up money to go abroad, and carefully avoiding both the pawing of her boss and any other prolonged romantic entanglements. But then she falls in love with Martin, a charming drifter, and leaves her job for domestic bliss—which turns out not to be all that blissful-- and Gilgi finds herself pregnant and facing a number of moral dilemmas.

Revolutionary at the time for its treatment of sexual harassment, abortion, single motherhood, and the "New Woman," Gilgi remains a perceptive and beautifully constructed novel about one woman's path to maturity. It is presented here in its first-ever translation into English.

저자 정보

IRMGARD KEUN become an overnight sensation in German literary circles with the publication of her first novel, Gilgi, in 1931. Her second novel, The Artificial Silk Girl, shot to bestseller status in 1932, only to be placed the next year on an early Nazi blacklist. Eventually sentenced to death by the Nazis, she fled the country again and staged her own suicide ... then snuck back into Germany where she lived undercover for the duration of the war. She died in 1982, shortly after her work was rediscovered by feminist critics and general readers in Germany.

Translator GEOFF WILKES is a Lecturer in German at the University of Queensland. He wrote the afterwords to Keun's novel After Midnight and to Hans Fallada's Every Man Dies
Alone.

이 eBook 평가

의견을 알려주세요.

읽기 정보

스마트폰 및 태블릿
AndroidiPad/iPhoneGoogle Play 북 앱을 설치하세요. 계정과 자동으로 동기화되어 어디서나 온라인 또는 오프라인으로 책을 읽을 수 있습니다.
노트북 및 컴퓨터
컴퓨터의 웹브라우저를 사용하여 Google Play에서 구매한 오디오북을 들을 수 있습니다.
eReader 및 기타 기기
Kobo eReader 등의 eBook 리더기에서 읽으려면 파일을 다운로드하여 기기로 전송해야 합니다. 지원되는 eBook 리더기로 파일을 전송하려면 고객센터에서 자세한 안내를 따르세요.