In Another Country: Selected Stories

· Biblioasis
電子書
304
頁數

關於這本電子書

Named to Kirkus Reviews' Best Story Collections of 2015

Featuring the story adapted into the Academy Award nominated film, 45 YEARS

"I started reading these stories quietly, and then became obsessed, read them all fast, and started re-reading them again and again. They are gripping tales, but what is startling is the quality of the writing. Every sentence is both unpredictable and exactly what it should be."—A.S. Byatt, The Guardian

"Rich and allusive and unashamedly moving."—The Independent

"Spellbinding."—The Irish Times

"An uneasy blend of the exquisite and the everyday . . . the beatific, the ordinary, the rebarbative even, are almost indistinguishable . . . intelligent and well-turned."—The Times Literary Supplement

"Perhaps the finest of contemporary writers in this form."—The Reader

The first American publication by one of the greatest living fiction masters, In Another Country spans David Constantine's remarkable thirty-year career. Known for their pristine emotional clarity, their spare but intensely evocative dialogue, and their fearless exposures of the heart in moments of defiance, change, resistance, flight, isolation, and redemption, these stories demonstrate again and again Constantine's timeless and enduring appeal.

David Constantine is an award-winning short story writer, poet, and translator. His collections of poetry include The Pelt of Wasps, Something for the Ghosts (shortlisted for the Whitbread Poetry Prize), Nine Fathom Deep, and Elder. He is the author of one novel, Davies, and has published four collections of short stories in the United Kingdom, including the winner of the 2013 Frank O'Connor Award, Tea at the Midland and Other Stories. He lives in Oxford, where, until 2012, he edited Modern Poetry in Translation with his wife Helen.

關於作者

David Constantine is an award-winning short story writer, poet and translator. His collections of poetry include Madder, Watching for Dolphins, Caspar Hauser, The Pelt of Wasps, Something for the Ghosts (shortlisted for the Whitbread Poetry Prize), Collected Poems and Nine Fathom Deep. He is a translator of Hölderlin, Brecht, Goethe, Kleist, Michaux and Jaccottet. In 2003 his translation of Hans Magnus Enzensberger’s Lighter than Air won the Corneliu M Popescu Prize for European Poetry Translation. He is also author of one novel, Davies, as well as Fields of Fire: A Life of Sir William Hamilton. He has published four collections of short stories in the UK, including Back at the Spike, Under the Dam, The Shieling and the winner of the 2013 Frank O’Connor Award, Tea at the Midland and Other Stories. He lives in Oxford, where he edits Modern Poetry in Translation with his wife Helen.

為這本電子書評分

請分享你的寶貴意見。

閱讀資訊

智能手機和平板電腦
請安裝 Android 版iPad/iPhone 版「Google Play 圖書」應用程式。這個應用程式會自動與你的帳戶保持同步,讓你隨時隨地上網或離線閱讀。
手提電腦和電腦
你可以使用電腦的網絡瀏覽器聆聽在 Google Play 上購買的有聲書。
電子書閱讀器及其他裝置
如要在 Kobo 等電子墨水裝置上閱覽書籍,你需要下載檔案並傳輸到你的裝置。請按照說明中心的詳細指示,將檔案傳輸到支援的電子書閱讀器。