Kempu Kanagile and Raja Mattu Rani: ರವೀಂದ್ರನಾಥ ಠಾಕೂರ್ ಅವರ ಎರಡು ನಾಟಕಗಳು

· Akshara Prakashana
5,0
1 сын-пикир
Электрондук китеп
166
Барактар

Учкай маалымат

ರವೀಂದ್ರನಾಠ ಠಾಕೂರ್ ಅವರ ನೂರ ಐವತ್ತನೆಯ ಜನ್ಮಶತಾಬ್ದಿಯು ದೇಶಾದ್ಯಂತ ಆಚರಣೆಯಾಗುತ್ತಿರುವ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ, ಅಕ್ಷರ ಪ್ರಕಾಶನವು ಠಾಕೂರರ ಈ ಎರಡು ನಾಟಕಗಳ ಕನ್ನಡಾನುವಾದದ ಪ್ರಕಟಣೆಯ ಮೂಲಕ ಈ ಸ್ಮ ತಿ ಸಂಭ್ರಮಕ್ಕೆ ಸೇರಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಿದೆ. ದಿ| ಕೆ.ವಿ. ಸುಬ್ಬಣ್ಣನವರು ಹತ್ತಾರು ವರ್ಷಗಳ ಹಿಂದೆಯೇ ಸಿದ್ಧಪಡಿಸಿದ ಅನುವಾದಗಳು ಇವು. ೧೯೯೮ರಲ್ಲಿ, ನೀನಾಸಮ್ ತಂಡದ ಪ್ರಯೋಗಕ್ಕಾಗಿ ಅವರು ಠಾಕೂರರ ‘ರಕ್ತ ಕರಬೀ’ ನಾಟಕವನ್ನು ‘ಕೆಂಪು ಕಣಗಿಲೆ’ ಎಂದೂ ೨೦೦೪ರಲ್ಲಿ ನೀನಾಸಮ್ ತಿರುಗಾಟದ ಪ್ರಯೋಗಕ್ಕಾಗಿ ‘ರಾಜಾ ಓ ರಾಣಿ’ ನಾಟಕವನ್ನು ‘ರಾಜ ಮತ್ತು ರಾಣಿ’ ಎಂದೂ ಕನ್ನಡೀಕರಿಸಿದ್ದರು. ಅವೆರಡೂ ಅನುವಾದಗಳನ್ನೂ ಈಗ ಸಣ್ಣಪುಟ್ಟ ಪರಿಷ್ಕಾರಗಳೊಂದಿಗೆ ಇಲ್ಲಿ ಪ್ರಕಟಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ. ಮೇಲೆ ಉಲ್ಲೇಖಿಸಿದ ಪ್ರಯೋಗಗಳ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ ಈ ನಾಟಕಗಳನ್ನು ಕುರಿತು ಪ್ರಕಟವಾದ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳೂ ಅನುಬಂಧದಲ್ಲಿ ಸೇರಿವೆ. ರಂಗಭೂಮಿಯ ಮೇಲೆ ತರುವುದಕ್ಕಾಗಿಯೇ ತಯಾರಾದ ಈ ಕನ್ನಡ ರೂಪಗಳು ರಂಗಾಸಕ್ತರನ್ನೂ ಮತ್ತು ಸಾಹಿತ್ಯದ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳನ್ನೂ ಆಕರ್ಷಿಸಲೆಂದು ನಮ್ಮ ಹಂಬಲ.

A Kannada book by Akshara Prakashana / ಅಕ್ಷರ ಪ್ರಕಾಶನ

Баалар жана сын-пикирлер

5,0
1 сын-пикир

Автор жөнүндө

Born into a Havyaka Brahmin family in a small village in Karnataka, South India, K.V. Subbanna had his initial education at Sagara and Shimoga. He then went to Mysore to do his B.A.(Hons.) in Kannada Literature at the University of Mysore, where he had such acclaimed teachers as Kuvempu and S.V. Parameshwara Bhatta and U.R. Anantha Murthy as a fellow-student. After his degree he returned to his village to continue his family profession in areca farming. He then took a keen involvement in various aspects of the sociocultural life of his community - the most important of which are the Ninasam institutions (Ninasam, Ninasam Theatre Institute, Ninasam Tirugata and Ninasam Culture Course etc.) and the publishing house Akshara Prakashana, a prominent name in the Kannada language. He has directed several important theatre productions which include classical plays like Mricchakatika, Uurubhanga, Hamlet, modern presentation of folk theatre like Sangyabalya, contemporary plays like Ashad Ka Ek Din, Ghasiram Kotwal, Baka, adaptations of novels like Chomana Dudi and experimental plays like Meghadoota and Loka Shakuntala. His works in Kannada include a collection of poems, several plays, adaptations of several world classics, translation of Dasharoopaka from Sanskrit, An Actor Prepares by Stanislavsky, Interval during politics by Dr. Lohia etc., etc. He received several honours including the Magsaysay Award for journalism, literature and creative communications in 1991.

Бул электрондук китепти баалаңыз

Оюңуз менен бөлүшүп коюңуз.

Окуу маалыматы

Смартфондор жана планшеттер
Android жана iPad/iPhone үчүн Google Play Китептер колдонмосун орнотуңуз. Ал автоматтык түрдө аккаунтуңуз менен шайкештелип, кайда болбоңуз, онлайнда же оффлайнда окуу мүмкүнчүлүгүн берет.
Ноутбуктар жана компьютерлер
Google Play'ден сатылып алынган аудиокитептерди компьютериңиздин веб браузеринен уга аласыз.
eReaders жана башка түзмөктөр
Kobo eReaders сыяктуу электрондук сыя түзмөктөрүнөн окуу үчүн, файлды жүктөп алып, аны түзмөгүңүзгө өткөрүшүңүз керек. Файлдарды колдоого алынган eReaders'ке өткөрүү үчүн Жардам борборунун нускамаларын аткарыңыз.