„Emléket hagyok itt, mely ércnél maradóbb, s a királyi gúlák ormánál
magasabb, éhes záporeső, bamba-dühös vihar el nem döntheti ezt, állja a
végtelen évek hosszú sorát s a rohanó időt” – írta Horatius az I.
században. És Kosztolányi Dezső 1935-ben, a Pesti Hírlap hasábjain,
amikor az ódákat fordította. A jelen válogatás Kosztolányi irodalmi
publicisztikáiból azokat az írásokat tartalmazza, amelyek a
világirodalom legismertebb és legfontosabb szerzőiről szólnak, bemutatva
egy-egy kort, korszakot és pályaívet, miközben szemtanúi vagyunk
Kosztolányi enciklopédikus tudásának is. Valamennyi szerzőről úgy tud
írni és véleményezni, hogy az olvasó csak lenyűgőzve ámul, micsoda
alázat és tisztelet vezérelte a szerzőt, amikor irodalmi elődeiről
nyilatkozik. Az antológia a latin műveltségtől kezdve teljes európai
körképet tár elénk, Horatiustól Shakespeare-n és Goethén keresztül
Puskinig, Dosztojevszkijig, Thomas Mannig, a Kalevalától Rilkéig. A
kulturális “utazások”-at 1910 és 1935 között vetette papírra
Kosztolányi, de üzenetük és értékrendjük időtlen. Szerkesztő-válogató
Réz Pál.