La Bible, 圣经中法对照版 (S.Chinese-French Bible)

· ·
· BOLD RAIN
3.0
1 шүүмж
Электрон ном
3425
Хуудас
Боломжит

Энэ электрон номын тухай

This book combines the Holy Bible Chinese Edition (Chinese Union Version, Traditional Chinese) and French Edition (Louis Segond 1910 Version) into one.

圣经和合本,是今日华语基督新教教会最普遍使用的《圣经》译本,问世一百年以来,一直是华人教会的权威译本,是众多信徒心爱的圣经。在1919年正式出版时,官話《圣经》译本名为《官話和合译本》,从此就成了现今大多数华語教会采用的和合本《圣经》。

为了帮助人们能更好的研读圣经,本书將中文圣经和合本简体版和法语圣经Louis Segond 1910(LSG)版本经节平行排列,以彼此参照。

La première publication de sa traduction de l'Ancien Testament est datée de 1874 et celle du Nouveau Testament de 1880. Les deux seront publiées en un seul volume pour la première fois à Oxford en 1880. Cette traduction est usuellement appelée la Bible Segond. Elle deviendra pour un siècle la référence au sein du protestantisme français. Au xxi siècle, elle est l'une des versions les plus populaires auprès des protestants et des chrétiens évangéliques francophones.

Optimisé pour mobile: ce livre est optimisé pour la lecture sur Kindle, Nook, Kobo, iPhone, iPad, téléphones Android et autres appareils numériques. Il contient des fonctionnalités améliorées de composition et un système de navigation livre complet et intelligent. 

Үнэлгээ, сэтгэгдэл

3.0
1 шүүмж

Энэ электрон номыг үнэлэх

Санал бодлоо хэлнэ үү.

Унших мэдээлэл

Ухаалаг утас болон таблет
Андройд болон iPad/iPhoneGoogle Ном Унших аппыг суулгана уу. Үүнийг таны бүртгэлд автоматаар синк хийх бөгөөд та хүссэн газраасаа онлайн эсвэл офлайнаар унших боломжтой.
Зөөврийн болон ердийн компьютер
Та компьютерийн веб хөтчөөр Google Play-с авсан аудио номыг сонсох боломжтой.
eReaders болон бусад төхөөрөмжүүд
Kobo Цахим ном уншигч гэх мэт e-ink төхөөрөмжүүд дээр уншихын тулд та файлыг татаад төхөөрөмж рүүгээ дамжуулах шаардлагатай болно. Файлуудаа дэмжигддэг Цахим ном уншигч руу шилжүүлэхийн тулд Тусламжийн төвийн дэлгэрэнгүй зааварчилгааг дагана уу.