La abeloj kaj la nevidebla (Traduko al Esperanto)

· Mondial
E-boek
370
Bladsye
Geskik

Meer oor hierdie e-boek

Jam ofte eksteruloj provis priskribi la atingojn aŭ fiaskojn de internaciaj lingvoj, sed profundaj, kompetentaj enrigardoj restas raraj. Per ĉi tiu libro, la germana aŭtoro Clemens J. Setz sukcesas ne nur elokvente kaj ofte humure priskribi la poezian produktadon de pluraj inventitaj lingvoj de pasinto kaj nuno, sed dediĉas ankaŭ ampleksan ĉapitron al la poezio de Esperanto, kun specialaj sub-ĉapitroj pri Vasilij Eroŝenko, Baldur Ragnarsson, Jorge Camacho kaj Spomenka Stimec. Por ĉi tiu verko, Setz ne nur eklernis plurajn el la planlingvaj projektoj, sed eĉ ofte mem tradukis el ili.

"La eble plej trafa difino de poeto, nome 'abelo de la nevidebla [mondo]', kiun proponis Rainer Maria Rilke, aparte validas, laŭ Setz, por poetoj verkantaj en elpensitaj lingvoj... Aparte laŭdinda estas la elstare kolosa laborego, per kiu Detlef Karthaus siavice videbligis ĉi tiun oran ĉelaron al nia verdlingva mondo." (El la enkonduko de Jan P. Sandel)


Post la apero de la germana originalo de ĉi tiu verko en 2020, la aŭtoro ricevis la plej prestiĝan premion por germanlingva literaturo, la Georg-Büchner-Premion (2021).

Gradeer hierdie e-boek

Sê vir ons wat jy dink.

Lees inligting

Slimfone en tablette
Installeer die Google Play Boeke-program vir Android en iPad/iPhone. Dit sinkroniseer outomaties met jou rekening en maak dit vir jou moontlik om aanlyn of vanlyn te lees waar jy ook al is.
Skootrekenaars en rekenaars
Jy kan jou rekenaar se webblaaier gebruik om na oudioboeke wat jy op Google Play gekoop het, te luister.
E-lesers en ander toestelle
Om op e-inktoestelle soos Kobo-e-lesers te lees, moet jy ’n lêer aflaai en dit na jou toestel toe oordra. Volg die gedetailleerde hulpsentrumaanwysings om die lêers na ondersteunde e-lesers toe oor te dra.