La sonrisa del cordero

· Verkauft von DEBOLS!LLO
4.0
1 Rezension
E-Book
384
Seiten
Zulässig

Über dieses E-Book

Un alegato contra la corrosión ética y moral de la ocupación israelí de Palestina.

David Grossman ambienta esta novela en la Palestina ocupada. Publicado originalmente en 1983, el libro es una investigación acerca de la moral, la confianza y la verdad con cuatro personajes contradictorios -Uri, un joven soldado israelí; su mujer, Shosh, obsesionada con la muerte de un paciente del psiquiátrico en el que trabaja; Katzman, un oficial cínico y sombrío; y un anciano contador de historias palestino llamado Jilmi- que deben enfrentarse a la vida en una tierra sacudida por el conflicto.

Reseña:
«La belleza y la inteligencia de su prosa son deslumbradoras.»
The New York Times Book Review

Bewertungen und Rezensionen

4.0
1 Rezension

Autoren-Profil

David Grossman nació en 1954 en Jerusalén. Empezó a trabajar en la radio israelí, pero desde 1988 se dedica exclusivamente a la escritura de novelas y ensayos, actividad que compagina con la de articulista para los periódicos más prestigiosos del mundo. Es autor de diversas obras de ficción para adultos, numerosos cuentos para niños, y textos sobre temas políticos y medioambientales. Por su gran talla intelectual y moral, es figura destacada en la lista de candidatos al Premio Nobel y forma parte de un comité que debate la posibilidad de entendimiento entre el pueblo israelí y palestino, misión de la que ni siquiera la muerte de su hijo en combate le ha hecho desistir. Su novela La vida entera (Lumen, 2010) ganó numerosos galardones. En 2011 Lumenincorporó a su catálogo Delirio, novela que se complementa con Lo que el cuerpo sabe, publicada en 2016; en 2012 Más allá del tiempo, un texto que une poesía, narrativa y autobiografía, y en 2015 Gran Cabaret, novela con la que ha conseguido ser el único autor israelí en ganar el prestigioso galardón Man Booker International y que ha sido distinguida con el Premio Nacional a la Mejor Traducción de 2016, otorgado por el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte a su traductora, Ana María Bejarano. Su obra ha sido traducida a cincuenta idiomas y en 2021 ha sido elegido miembro internacional de la Royal Society of Literature (RSL), la organización benéfica del Reino Unido para la promoción de la literatura. La vida juega conmigo es su última novela, ganadora del primer Premio Berman de Literatura y número uno en las listas de libros más vendidos en Israel e Italia.

Dieses E-Book bewerten

Deine Meinung ist gefragt!

Informationen zum Lesen

Smartphones und Tablets
Nachdem du die Google Play Bücher App für Android und iPad/iPhone installiert hast, wird diese automatisch mit deinem Konto synchronisiert, sodass du auch unterwegs online und offline lesen kannst.
Laptops und Computer
Im Webbrowser auf deinem Computer kannst du dir Hörbucher anhören, die du bei Google Play gekauft hast.
E-Reader und andere Geräte
Wenn du Bücher auf E-Ink-Geräten lesen möchtest, beispielsweise auf einem Kobo eReader, lade eine Datei herunter und übertrage sie auf dein Gerät. Eine ausführliche Anleitung zum Übertragen der Dateien auf unterstützte E-Reader findest du in der Hilfe.