De la Campa focuses particularly on the conduct of Latin American literary criticism in U.S. universities and compares it with the "Latin Americanism" of Latin America itself. He examines the translation of Latin American works into English, the conduct of Latin American literary criticism in English, the careerism of U.S. intellectuals, and the diaspora of "third world" intellectuals. In a reconsideration of the vogue in Latin American literature and magical realism in light of new work by theorists residing in Latin America, he contrasts this work with critiques of Latin American discourses in the United States.