Le temps du monde Image

Newcomb Livraria Press
電子書
114
頁數
符合資格

關於這本電子書

Nouvelle traduction en 2024 de l'ouvrage de jeunesse de Heidegger "Le temps de l'image du monde" (original allemand "Die Zeit des Weltbildes"), qui est l'un des six essais majeurs de l'ouvrage "Holzwege" publié à l'origine en 1914. Cette édition contient une nouvelle postface du traducteur, une chronologie de la vie et de l'œuvre de Heidegger, un index philosophique des principaux concepts heideggériens et un guide de la terminologie existentialiste des 19e et 20e siècles. Cette traduction est conçue pour être lisible et accessible à la philosophie énigmatique et dense de Heidegger. Les termes philosophiques complexes et spécifiques sont traduits aussi littéralement que possible et les notes de bas de page académiques ont été supprimées pour faciliter la lecture. Heidegger explore ici les visions du monde, en se concentrant sur les visions de la vie. Il se concentre sur la transformation de la manière dont le monde est compris et représenté dans la modernité. Heidegger examine le concept d'"image du monde", qui signifie plus qu'une simple image du monde ; il signifie un monde qui a été conçu et saisi comme une image. Cette transformation conduit à un changement fondamental dans la relation entre les êtres humains et leur monde, qui sous-tend la science moderne, la technologie et la compréhension de l'être lui-même. Heidegger commente également les origines du nihilisme, bien qu'il ne fournisse pas d'antidote au "renoncement à toutes les valeurs". Le recueil d'où provient cet article, Holzwege, est le plus connu après "Être et temps". Il y livre quelques-uns de ses commentaires les plus perspicaces sur Hegel, Descartes, Nietzsche, Anaximander, Rilke et Hölderlin. Wood Paths est une collection d'essais qui réfléchissent à des questions philosophiques et existentielles à travers l'analyse de l'art, de la poésie et de l'histoire. Le titre original allemand "Holzwege" fait référence aux chemins forestiers des forêts allemandes, dont tous ceux qui ont fait de la randonnée en Allemagne savent qu'ils sont toujours des culs-de-sac. C'est pourquoi ce titre est parfois traduit par "impasses" ou "chemins forestiers" ou "hors des sentiers battus" ou quelque chose de ce genre, car c'est ce que le titre signifie - les sentiers sans issue de la philosophie et l'obscurité inhérente à la poursuite de l'Être. Heidegger utilise ces essais pour explorer ses questions ontologiques, en particulier la nature de l'être et la relation entre les êtres humains et le monde qui les entoure.

為這本電子書評分

請分享你的寶貴意見。

閱讀資訊

智能手機和平板電腦
請安裝 Android 版iPad/iPhone 版「Google Play 圖書」應用程式。這個應用程式會自動與你的帳戶保持同步,讓你隨時隨地上網或離線閱讀。
手提電腦和電腦
你可以使用電腦的網絡瀏覽器聆聽在 Google Play 上購買的有聲書。
電子書閱讀器及其他裝置
如要在 Kobo 等電子墨水裝置上閱覽書籍,你需要下載檔案並傳輸到你的裝置。請按照說明中心的詳細指示,將檔案傳輸到支援的電子書閱讀器。