Mein Lebenslauf - Dokumentarroman

· E-Kutub Ltd
E-grāmata
216
Lappuses
Piemērota

Par šo e-grāmatu

Dieses Buch dokumentiert das Leben eines Schriftstellers und Übersetzers, der als erster die Werke Franz Kafkas direkt aus der deutschen Sprache ins Arabische übertrug.


Ibrahim Watfes Werke und Übersetzungen fanden überall Anerkennung und weckten das Interesse Hunderter deutscher und arabischer Kritiker und Journalisten.


Dieses Buch dokumentiert eine Reise harter und angenehmer Arbeit und skizziert die Merkmale eines vollständigen Lebens, das mit Kafka wie keinem anderen Schriftsteller in der arabischen Welt verbunden ist.

Par autoru

Ibrahim Watfe ist der erste arabische Übersetzer von Franz Kafkas Werken direkt aus der deutschen Sprache. Seine Übersetzungen belegten den ersten Platz unter vielen späteren Versuchen, die Werke dieses großen Romanciers zu übertragen, bis Watfe zu einer eigenständigen Referenz für Kafkas Werke wurde.

Wäre Watfe nicht selbst Schriftsteller gewesen, hätten seine Übersetzungen nicht den prestigeträchtigen Status genossen, den sie hatten.

Novērtējiet šo e-grāmatu

Izsakiet savu viedokli!

Informācija lasīšanai

Viedtālruņi un planšetdatori
Instalējiet lietotni Google Play grāmatas Android ierīcēm un iPad planšetdatoriem/iPhone tālruņiem. Lietotne tiks automātiski sinhronizēta ar jūsu kontu un ļaus lasīt saturu tiešsaistē vai bezsaistē neatkarīgi no jūsu atrašanās vietas.
Klēpjdatori un galddatori
Varat klausīties pakalpojumā Google Play iegādātās audiogrāmatas, izmantojot datora tīmekļa pārlūkprogrammu.
E-lasītāji un citas ierīces
Lai lasītu grāmatas tādās elektroniskās tintes ierīcēs kā Kobo e-lasītāji, nepieciešams lejupielādēt failu un pārsūtīt to uz savu ierīci. Izpildiet palīdzības centrā sniegtos detalizētos norādījumus, lai pārsūtītu failus uz atbalstītiem e-lasītājiem.