Mihai Eminescu par le truchement de Mihail Bantaș / Mihai Eminescu în tălmăcirea lui Mihail Bantaș

·
· Illusions 23-китеп · Créatique
Электрондук китеп
76
Барактар
Кошсо болот

Учкай маалымат

Le florilège inclut onze traductions remarquables de l’œuvre du poète national roumain Mihai Eminescu (1850-1889), dont celle du poème « Luceafărul (= Vesper) » (https://ro.wikipedia.org/wiki/Luceaf%C4%83rul), homologué comme le plus long poème d’amour (98 quatrains), ainsi que des témoignages délivrés par les professeurs Octavian Gheorghiu PhD et Pandele Olteanu PhD (https://ro.wikipedia.org/wiki/Pandele_Olteanu).


Témoignages

 MIHAIL BANTAȘ (1890-1959). professeur, poète, traducteur

 

Si frêle

À mes critiques

Je suis loin de toi

Des centaines de navires

L’Etoile

Vesper

Mélancolie

Soir sur la colline

Minuit

Solitude

Tu t’en vas

 

Articles, mentions critiques et notes biobibliographiques (en roumain)

•••

Mărturii

 

MIHAIL BANTAȘ (1890-1959), profesor, poet, traducător

                                                                                                       

Atât de fragedă

Criticilor mei

Departe sunt de tine

Dintre sute de catarge

La steaua

Luceafărul

Melancolie

Sara pe deal

Se bate miezul nopții

Singurătate

Te duci

 

Articole, mențiuni critice și note biobibliografice (în română)

Бул электрондук китепти баалаңыз

Оюңуз менен бөлүшүп коюңуз.

Окуу маалыматы

Смартфондор жана планшеттер
Android жана iPad/iPhone үчүн Google Play Китептер колдонмосун орнотуңуз. Ал автоматтык түрдө аккаунтуңуз менен шайкештелип, кайда болбоңуз, онлайнда же оффлайнда окуу мүмкүнчүлүгүн берет.
Ноутбуктар жана компьютерлер
Google Play'ден сатылып алынган аудиокитептерди компьютериңиздин веб браузеринен уга аласыз.
eReaders жана башка түзмөктөр
Kobo eReaders сыяктуу электрондук сыя түзмөктөрүнөн окуу үчүн, файлды жүктөп алып, аны түзмөгүңүзгө өткөрүшүңүз керек. Файлдарды колдоого алынган eReaders'ке өткөрүү үчүн Жардам борборунун нускамаларын аткарыңыз.