Nido de nobles

· ALBA Editorial
E-bok
227
Sidor
Kvalificerad

Om den här e-boken

«En mi infancia creí que este libro era el más bello que se había escrito, y estaba, por decirlo así, traspasado por una especie de admiración extática, que nunca me abandonó, por aquel Maestro.» Ford Madox Ford

Lavretski, el héroe de esta novela, la segunda de Turguénev −uno de sus mayores éxitos y la que quizá incorpore más rasgos autobiográficos−, ha tenido una educación singular: su padre, un noble terrateniente que se fugó y casó con una sirvienta, y luego la dejó en Rusia para vivir «la vida alegre» de Europa, quiso hacer de él «no solo un hombre, sino un espartano». Vestido a la escocesa, despertado con jarros de agua fría a las cuatro de la mañana y aleccionado con principios voltaireanos, el muchacho no acababa de entender cómo se conciliaba todo eso con el desprecio por la tierra y la vida de los campesinos. Ya mayor, y después de una «boda por amor» y del correspondiente periplo europeo, vuelve a Rusia cabizbajo, separado de su mujer (que le engañaba) y expuesto al ridículo... pero con la firme convicción de emprender reformas y cuidar la tierra. Sin embargo, la «sed de felicidad» se interpone en sus buenos propósitos como una maldición implacable: Liza, la joven hija de una prima suya, despierta en él sensaciones que creía perdidas y...

Nido de nobles (1859) es una hermosa y melancólica novela sobre la persistencia del deseo, testimonio de una generación perdida en la Rusia del momento, una generación que solo podía levantarse «en medio de la oscuridad».

Om författaren

Joaquín Fernández-Valdés Roig-Gironella es traductor literario del ruso y del inglés, e intérprete jurado del ruso al catalán. Licenciado en Filología Eslava por la Universidad de Barcelona, fue becado para ampliar estudios en la Universidad Estatal de Moscú (MGU). Cada verano participa en las «Jornadas internacionales de traductores de literatura rusa» organizadas en el Museo-hacienda de Lev Tolstói (Yásnaia Poliana, Rusia). Asimismo, ha participado en las «Jornadas de Marina Tsvietáieva» (Yelábuga, Rusia) con la ponencia «Marina Tsvietáieva como traductora de Lorca», y en varios congresos organizados por el Instituto de Traducción de Moscú. Entre otros autores, ha traducido obras de Lev Tolstói, Iván Turguénev, Arkadi Bábchenko, Aleksandr Luria, Iván Tolstói y poesía de Oleg Chujóntsev y Lev Lósev. En 2011 obtuvo una «Mención especial del jurado» en el premio «La literatura rusa en España» por su traducción de El reino de Dios está en vosotros de Lev Tolstói.

Iván S. Turguénev nació en Orel en 1818, hijo de un militar retirado y de una rica terrateniente. Se crió en Spásskoie, en la finca materna, educado por tutores; estudió Filosofía en Moscú, San Petersburgo y Berlín, de donde regresó a Rusia convertido en un liberal occidentalista. A partir de entonces su vida transcurrió entre su país y distintas ciudades de Europa, especialmente París, sin que llegara a establecer en ninguna parte residencia fija. En 1847 inició en la revista El Contemporáneo la serie de "Relatos de un cazador", una visión realista de la vida campesina rusa que, según se dijo, influyó en la decisión del zar Alejandro II de emancipar a los siervos de la gleba. Su primera novela,Rudin, se publicó en 1856, cuando el autor gozaba ya de gran notoriedad. Siguieron, entre otras, Nido de nobles (1859), En vísperas (1860), Padres e hijos (1862), Humo (1867) y Tierras vírgenes (1876). Escribió asimismo excelentes relatos y novelas cortas (una extensa antología de este género puede encontrarse en ALBA CLÁSICA MAIOR núm. XLIV) y unas memorables Paginas autobiograficas (1869-1883). Sobre el protagonista de Nido de nobles pesa una maldición que parece pensada para el mismo Turguénev: «No harás tu nido en ninguna parte y andarás errante toda la vida». Murió en Bougival, cerca de París, en 1883.

Betygsätt e-boken

Berätta vad du tycker.

Läsinformation

Smartphones och surfplattor
Installera appen Google Play Böcker för Android och iPad/iPhone. Appen synkroniseras automatiskt med ditt konto så att du kan läsa online eller offline var du än befinner dig.
Laptops och stationära datorer
Du kan lyssna på ljudböcker som du har köpt på Google Play via webbläsaren på datorn.
Läsplattor och andra enheter
Om du vill läsa boken på enheter med e-bläck, till exempel Kobo-läsplattor, måste du ladda ned en fil och överföra den till enheten. Följ anvisningarna i hjälpcentret om du vill överföra filerna till en kompatibel läsplatta.