O Dinheiro

· Imprensa da Universidade de Coimbra / Coimbra University Press
E-kirja
134
sivuja

Tietoa tästä e-kirjasta

O propósito deste livro é fornecer, em língua portuguesa, uma tradução do Ploutos de Aristófanes, acompanhada de um estudo introdutório e de um aparato de notas informativas.

 

This book offers a Portuguese translation of Aristophanes’ Ploutos, with an introduction and footnotes.

Tietoja kirjoittajasta

Maria de Fátima Sousa e Silva é Professora Catedrática do Instituto de
Estudos Clássicos da Universidade de Coimbra. Desenvolveu, como tese
de doutoramento, um estudo sobre a Comédia Grega Antiga (Crítica do
teatro na Comédia Grega Antiga), e, desde então, tem prosseguido com
investigação nessa área. Publicou já traduções comentadas de outras nove comédias de Aristófanes, além de um volume com a tradução das peças e dos fragmentos mais significativos de Menandro.

 

Maria de Fátima Sousa e Silva is Professor Catedrática in the Institute of
Classical Studies of the University of Coimbra. As her PHD thesis, she
worked about Ancient Greek Comedy (Theatrical criticism in Ancient Greek Comedy). From then, she went on with the same research and published several articles. She also published translations, with commentary, of nine of the Aristophanic comedies, and a volume with the translation of the plays and the most well preserved fragments of Menander.

Arvioi tämä e-kirja

Kerro meille mielipiteesi.

Tietoa lukemisesta

Älypuhelimet ja tabletit
Asenna Google Play Kirjat ‑sovellus Androidille tai iPadille/iPhonelle. Se synkronoituu automaattisesti tilisi kanssa, jolloin voit lukea online- tai offline-tilassa missä tahansa oletkin.
Kannettavat ja pöytätietokoneet
Voit kuunnella Google Playsta ostettuja äänikirjoja tietokoneesi selaimella.
Lukulaitteet ja muut laitteet
Jos haluat lukea kirjoja sähköisellä lukulaitteella, esim. Kobo-lukulaitteella, sinun täytyy ladata tiedosto ja siirtää se laitteellesi. Siirrä tiedostoja tuettuihin lukulaitteisiin seuraamalla ohjekeskuksen ohjeita.