Tras descubrirse que su autor no era el venerado San Dionisio Areopagita (convirtiéndose en el más humilde de Pseudo-Dionisio) habríamos podido esperar que las actitudes contrapuestas desaparecieran, afianzándose el acuerdo entre los investigadores. Pero la obra sigue despertando en nuestros días las mismas actitudes de siempre.
El tratado Sobre los nombres divinos es el más extenso y complejo del Corpus . Esta traducción representa un intento de penetrar en las profundidades del tratado y desentrañar, en la medida de lo posible, los principales mensajes que su enigmático autor quiso transmitir.
Ángel Vicente Valiente Sánchez-Valdepeñas es doctor en Filosofía. Su tesis doctoral, dirigida por D. Andrés Martínez Lorca, llevaba por título El Corpus dionysiacum y su influencia en la obra de Juan Escoto Eriúgena, Madrid, UNED, 2004. Posteriormente publicó una investigación sobre el Corpus titulada Supraesencial. El encuentro de la filosofía neoplatónica y el cristianismo en el Corpus dionysiacum, Pozuelo de Alarcón, 2013. Ha publicado también diversos artículos sobre Filosofía medieval.