Parallel Lives, Congenial Visions: Christian Precursors of Modernity in China and Japan

· Taylor & Francis
电子书
294
符合条件

关于此电子书

This book introduces the history of cultural exchanges between East Asia and the West through comparative biographical sketches of sixty personalities from China and Japan. These sketches illustrate how both countries, starting from a shared cultural heritage in script and Confucian, Buddhist, and Daoist worldviews, took rather different approaches in their encounters with the European world since the 16th to 17th centuries. In particular in the 19th century under external and internal pressure, both nations strove to modernize their societies by introducing technology and new ideas from the Western world, turning them into political rivals and even enemies. Thus, these biographical sketches also shed some light on the general dynamics of cross-cultural interactions between China, Japan, and the West up to the early 20th century.

The Chinese and Japanese men and women presented in this book are outstanding personalities who tried to open up the road to international relationships, pioneers in their respective domains who introduced Western culture to their nations, precursors who strove for modernization, e.g., in the fields of translation, education, medicine, media, and social welfare. They testify to individual agency in these cross-cultural exchanges. Many of those who tried to be “cultural bridge-builders” since the 16th century were Christians, simply because the missionaries, who worked hard to learn the native languages of China and Japan, were the first to introduce new cultural elements to these countries. The universal scope and vision of the Christian faith enabled both missionaries and native believers to overcome narrow nationalism or xenophobia and turned them into cross-cultural mediators.

作者简介

Leopold Leeb studied philosophy and theology in Mödling (near Vienna) and Chinese philosophy at Fu Jen Catholic University, Taipei, and at Beijing University. He received his Ph.D. from the latter with a dissertation on the Han dynasty mathematician, astronomer and writer Zhang Heng. From 1999 till 2004 he worked as a researcher and translator at the Chinese Academy of Social Sciences. Since 2004 he is professor at Renmin University, Beijing, where he teaches Latin, Ancient Greek, Ancient Hebrew, and the history of Western literature. His research also focuses on the history of Christianity in China. He has published widely in China, among others an introduction to the language and thought of the Bible, language courses in Latin, Latin dictionaries, a dictionary on Chinese theology and the series “English-Chinese Summaries of Western Classics,” of which volume 5 has been published 2020. Recently, he published the monograph One Dragon, Two Doves: A Comparative History of the Catholic Church in China and in Vietnam (2022).

为此电子书评分

欢迎向我们提供反馈意见。

如何阅读

智能手机和平板电脑
只要安装 AndroidiPad/iPhone 版的 Google Play 图书应用,不仅应用内容会自动与您的账号同步,还能让您随时随地在线或离线阅览图书。
笔记本电脑和台式机
您可以使用计算机的网络浏览器聆听您在 Google Play 购买的有声读物。
电子阅读器和其他设备
如果要在 Kobo 电子阅读器等电子墨水屏设备上阅读,您需要下载一个文件,并将其传输到相应设备上。若要将文件传输到受支持的电子阅读器上,请按帮助中心内的详细说明操作。