Portuguese-Spanish Interfaces: Diachrony, synchrony, and contact

·
· Issues in Hispanic and Lusophone Linguistics Bok 1 · John Benjamins Publishing Company
E-bok
468
Sider

Om denne e-boken

Portuguese-Spanish Interfaces captures the diversity of encounters that these languages have known and explores their relevance for current linguistic theories. The book focuses on dimensions along which Portuguese and Spanish can be fruitfully compared and highlights the theoretical value of exploring points of interaction between closely related varieties. It is unprecedented in its scope and unique in bringing together leading experts in a systematic study of similarities and differences between both languages. The authors explore the common boundaries of these languages within current theoretical frameworks, in an effort to combine scholarship that analyzes Portuguese and Spanish from multiple subfields of linguistics. The volume compares structures from both synchronic and diachronic points of view, addressing a range of issues pertaining to variability, acquisition, contact, and the formation of new languages. While it provides an up-to-date resource for scholars in the field, it can also be a useful companion for advanced students.

Vurder denne e-boken

Fortell oss hva du mener.

Hvordan lese innhold

Smarttelefoner og nettbrett
Installer Google Play Bøker-appen for Android og iPad/iPhone. Den synkroniseres automatisk med kontoen din og lar deg lese både med og uten nett – uansett hvor du er.
Datamaskiner
Du kan lytte til lydbøker du har kjøpt på Google Play, i nettleseren på datamaskinen din.
Lesebrett og andre enheter
For å lese på lesebrett som Kobo eReader må du laste ned en fil og overføre den til enheten din. Følg den detaljerte veiledningen i brukerstøtten for å overføre filene til støttede lesebrett.