Proclamación de Nietzsche "Dios ha muerto"

Newcomb Livraria Press
E-kitap
131
Sayfa
Uygun

Bu e-kitap hakkında

Una nueva traducción de 2024 de la obra temprana de Heidegger "Proclamación de Nietzsche "Dios ha muerto"", que es uno de los 6 grandes trabajos publicados dentro de la obra "Holzwege" publicada originalmente en 1914. Esta edición contiene un nuevo epílogo del Traductor, una cronología de la vida y la obra de Heidegger, un índice filosófico de conceptos heideggerianos fundamentales y una guía de terminología existencialista a través de los existencialistas de los siglos XIX y XX. Esta traducción está diseñada para facilitar la lectura y la accesibilidad a la enigmática y densa filosofía de Heidegger. Los términos filosóficos complejos y específicos se traducen de la forma más literal posible y se han eliminado las notas académicas a pie de página para facilitar la lectura. Este ensayo forma parte del extenso compromiso de Heidegger con la filosofía de Nietzsche y el tema del nihilismo. Heidegger interpreta la famosa proclamación de Nietzsche de que "Dios ha muerto" no como una mera afirmación sobre la creencia religiosa, sino como una indicación de un profundo cambio metafísico en la comprensión occidental del Ser: se trata más bien de una observación que de una creencia. Explora cómo esta declaración refleja el fin de los marcos metafísicos y morales tradicionales y el trabajo que debe hacerse para volver a la cuestión que estos marcos han oscurecido durante milenios: la cuestión del Ser. Nietzsche, en una carta de 1887, define el nihilismo como "Que los valores más elevados se desvalorizan a sí mismos". La colección de la que procede este escrito, Holzwege, sólo es superada en fama por "Ser y Tiempo". Aquí realiza algunos de sus comentarios más perspicaces sobre Hegel, Descartes, Nietzsche, Anaximandro, Rilke y Hölderlin. Caminos de madera consiste en una colección de ensayos que reflexionan sobre cuestiones filosóficas y existenciales a través del análisis del arte, la poesía y la historia. El título original en alemán, "Holzwege", hace referencia a los caminos madereros de los bosques alemanes, que cualquiera que haya hecho senderismo en Alemania sabe que siempre son callejones sin salida. De ahí que a veces se traduzca como "callejones sin salida" o "caminos madereros" o "fuera de los caminos trillados" o algo por el estilo, ya que eso es lo que significa el título: los senderos sin salida de la filosofía y la oscuridad inherente a la búsqueda del Ser.

Bu e-kitaba puan verin

Düşüncelerinizi bizimle paylaşın.

Okuma bilgileri

Akıllı telefonlar ve tabletler
Android ve iPad/iPhone için Google Play Kitaplar uygulamasını yükleyin. Bu uygulama, hesabınızla otomatik olarak senkronize olur ve nerede olursanız olun çevrimiçi veya çevrimdışı olarak okumanıza olanak sağlar.
Dizüstü bilgisayarlar ve masaüstü bilgisayarlar
Bilgisayarınızın web tarayıcısını kullanarak Google Play'de satın alınan sesli kitapları dinleyebilirsiniz.
e-Okuyucular ve diğer cihazlar
Kobo eReader gibi e-mürekkep cihazlarında okumak için dosyayı indirip cihazınıza aktarmanız gerekir. Dosyaları desteklenen e-kitap okuyuculara aktarmak için lütfen ayrıntılı Yardım Merkezi talimatlarını uygulayın.