"So There It Is": An Exploration of Cultural Hybridity in Contemporary Asian American Poetry

· Cross/Cultures Bók 143 · Rodopi
Rafbók
324
Síður
Gjaldgeng

Um þessa rafbók

In interpreting contemporary Asian American poetry, it is important to understand the cultural hybridity of Asian America identity, located at the interstices of the fixed identifications ‘American’, ‘Asian American’, and ‘Asian’. This rootedness in more than one culture exposes the inapplicability of binary concepts (foreigner/national, etc.). Hybridity, opposing essentialism and ‘the original’, favors multivocality and ambivalence. The exploration of Asian American cultural hybridity is linked both to material realities and poetic manifestations.
Asian American hybrid subjectivity is explored through in-depth interpretations of works from well-established contemporary poets such as Kimiko Hahn, Marilyn Chin, Li-Young Lee, and Arthur Sze, as well as that of many new talents and hitherto neglected writers.
This study examines how language and power interrelate, with translation and linguistic fusion being two approaches adopted by hybrid authors in their creation of alternative discourse. Culturally hybrid subjectivity is independent of and at the same time interconnected with more than one culture, thus enabling innovative political and identitarian positions to be articulated. Also examined are such traditional poetic forms as the zuihitsu, the sonnet, and the ghazal, which continue to be used, though in modernized and often subversive guise. The formal liminal space is revealed as a source of newness and invention deconstructing eurocentric hierarchy and national myth in American society and expanding or undercutting binary constructs of racial, national, and ethnic identities.
A further question pursued is whether there are particular aesthetic modes and concepts that unite contemporary Asian American poetry when the allegiances of the practitioners are so disparate (ultimate geocultural provenience, poetic schools, regions in the USA, generations, sexual orientation, etc.). Wide-ranging interviews with Kimiko Hahn and Chitra Banerjee Divakaruni on identity and roots, language and power, feminism, and the American poetry scene provide illuminating personal yet representative answers to this and other questions.

Gefa þessari rafbók einkunn.

Segðu okkur hvað þér finnst.

Upplýsingar um lestur

Snjallsímar og spjaldtölvur
Settu upp forritið Google Play Books fyrir Android og iPad/iPhone. Það samstillist sjálfkrafa við reikninginn þinn og gerir þér kleift að lesa með eða án nettengingar hvar sem þú ert.
Fartölvur og tölvur
Hægt er að hlusta á hljóðbækur sem keyptar eru í Google Play í vafranum í tölvunni.
Lesbretti og önnur tæki
Til að lesa af lesbrettum eins og Kobo-lesbrettum þarftu að hlaða niður skrá og flytja hana yfir í tækið þitt. Fylgdu nákvæmum leiðbeiningum hjálparmiðstöðvar til að flytja skrár yfir í studd lesbretti.