Strange Stories from a Chinese Studio (Complete)

· Library of Alexandria
4,0
2 bài đánh giá
Sách điện tử
758
Trang
Đủ điều kiện

Giới thiệu về sách điện tử này

The public has, perhaps, a right to be made acquainted with the title under which I, an unknown writer, come forward as the translator of a difficult Chinese work. In the spring of 1867 I began the study of Chinese at H.B.M.ÕsLegation, Peking, under an implied promise, in a despatch from the then Secretary of State for Foreign Affairs, that successful efforts would be rewarded by proportionately rapid advancement in the service of which I was a member. Then followed a long novitiate of utterly uninteresting and, indeed, most repellent labour,Ñinseparable, however, from the acquisition of this language, which throughout its early stages demands more from sheer memory than from the exercise of any other intellectual faculty. At length, in the spring of 1877, while acting as Vice-Consul at Canton, I commenced the translation of the work here offered to the English reader. For such a task I had flattered myself into the belief that I possessed two of the requisite qualifications: an accurate knowledge of the grammatical structure of the language, and an extensive insight into the manners, customs, superstitions, and general social life of the Chinese. I had been variously stationed at Peking, Tientsin, Takow, and Taiwan Fu (in Formosa), Ningpo, Hankow, Swatow, and Canton, from the latter of which I was transferredÑwhen my task was still only half finishedÑto Amoy. I had travelled beyond the Great Wall into Mongolia; and I had made the journey overland from Swatow to Canton, a distance of five hundred miles; besides which, in addition to my study of the language, my daily object in life had always been to familiarise myself as much as possible with Chinese sympathies and habits of thought. With these advantages, and by the interesting nature of the subject-matter, I hoped to be able on the one hand to arouse a somewhat deeper interest than is usually taken in the affairs of China; and, on the other, to correct at any rate some of the erroneous views, too frequently palmed off by inefficient and disingenuous workers, and too readily accepted as fact.Ê

Xếp hạng và đánh giá

4,0
2 bài đánh giá

Xếp hạng sách điện tử này

Cho chúng tôi biết suy nghĩ của bạn.

Đọc thông tin

Điện thoại thông minh và máy tính bảng
Cài đặt ứng dụng Google Play Sách cho AndroidiPad/iPhone. Ứng dụng sẽ tự động đồng bộ hóa với tài khoản của bạn và cho phép bạn đọc trực tuyến hoặc ngoại tuyến dù cho bạn ở đâu.
Máy tính xách tay và máy tính
Bạn có thể nghe các sách nói đã mua trên Google Play thông qua trình duyệt web trên máy tính.
Thiết bị đọc sách điện tử và các thiết bị khác
Để đọc trên thiết bị e-ink như máy đọc sách điện tử Kobo, bạn sẽ cần tải tệp xuống và chuyển tệp đó sang thiết bị của mình. Hãy làm theo hướng dẫn chi tiết trong Trung tâm trợ giúp để chuyển tệp sang máy đọc sách điện tử được hỗ trợ.