Structural Propensities: Translating nominal word groups from English into German

· Benjamins Translation Library Libro 65 · John Benjamins Publishing
Libro electrónico
196
Páginas

Acerca de este libro electrónico

This book focuses on the translation of English academic texts into German, closely analysing the structural and discourse properties of original sentences and their possible translations. It consists of six chapters, with more than a hundred carefully discussed examples, and presents the author’s results of a series of research projects which have successively dealt with the typologically determined conditions for discourse-appropriate uses of word order, case, voice (perspective) and structural explicitness in simple and complex sentences or sequences of sentences. The theoretical and methodological assumptions of the book follow a basically generative approach in studying the interaction between semantic-pragmatic and phonological-syntactic properties of the linguistic forms as they are involved in the perception of written language. The linguistic and psycholinguistic models accessed are also introduced in detail to promote comprehension for the interested reader with an alternative theoretical background, whether scholar, student or translator.

Califica este libro electrónico

Cuéntanos lo que piensas.

Información de lectura

Smartphones y tablets
Instala la app de Google Play Libros para Android y iPad/iPhone. Como se sincroniza de manera automática con tu cuenta, te permite leer en línea o sin conexión en cualquier lugar.
Laptops y computadoras
Para escuchar audiolibros adquiridos en Google Play, usa el navegador web de tu computadora.
Lectores electrónicos y otros dispositivos
Para leer en dispositivos de tinta electrónica, como los lectores de libros electrónicos Kobo, deberás descargar un archivo y transferirlo a tu dispositivo. Sigue las instrucciones detalladas que aparecen en el Centro de ayuda para transferir los archivos a lectores de libros electrónicos compatibles.