THE JUDGEMENT OF THE FLOWERS - A Spanish Fairy Tale: Baba Indaba Children's Stories - Issue 143

· Baba Indaba Children's Stories Aklat 143 · Abela Publishing Ltd
E-book
22
Mga Page
Kwalipikado

Tungkol sa ebook na ito

ISSN: 2397-9607 Issue 143

ÿ

In this 143rd story in the Baba Indaba?s Children's Stories series, Baba Indaba narrates the Spanish folktale of a boy who asks his father which of the flowers was the Queen of the flowers. His father tells him to go and ask the flowers. This he does and none would speak to ÿhim, except the double-pink who tells him to come back at midnight. This he does and what he sees is beyond belief??. Download and read this story to find out exactly what the boy saw and if he found the answer to his question.

ÿ

INCLUDES LINKS TO DOWNLOAD 8 FREE STORIES

ÿ

Each issue also has a "WHERE IN THE WORLD - LOOK IT UP" section, where young readers are challenged to look up a place on a map somewhere in the world. The place, town or city is relevant to the story, on map.

HINT - use Google maps.

ÿ

Baba Indaba is a fictitious Zulu storyteller who narrates children's stories from around the world. Baba Indaba translates as "Father of Stories".

ÿ

It is believed that folklore and tales are believed to have originated in India and made their way overland along the Silk and Spice routes and through the Middle East and ÿCentral Asia before arriving in Europe. Even so, this does not cover all folklore from all four corners of the world. Indeed folklore, legends and myths from Africa, Australia, Polynesia, and some from Asia too, can be altogether quite different and seem to have originated on the whole from separate reservoirs of lore, legend and culture.

ÿ

Baba Indaba,Childrens,Folklore,Fairy,Tales,bedtime story,legends,flowers,queen,court,bumble-bee,rose,midnight

Tungkol sa may-akda

The Baba Indaba Children's Stories, published by Abela Publishing, often use folklore and fairy tales which have their origins mists of time. Afterall who knows who wrote the story of Cinderella, also known in other cultures as Tattercoats or Conkiajgharuna. So who wrote the original? The answer is simple. No-one knows, or will ever know, so to assume that anyone owns the rights to these stories is nothing but nonsense. As such, we have decided to use the Author name "Anon E. Mouse" which, of course, is a play on the word "Anonymous".

I-rate ang e-book na ito

Ipalaam sa amin ang iyong opinyon.

Impormasyon sa pagbabasa

Mga smartphone at tablet
I-install ang Google Play Books app para sa Android at iPad/iPhone. Awtomatiko itong nagsi-sync sa account mo at nagbibigay-daan sa iyong magbasa online o offline nasaan ka man.
Mga laptop at computer
Maaari kang makinig sa mga audiobook na binili sa Google Play gamit ang web browser ng iyong computer.
Mga eReader at iba pang mga device
Para magbasa tungkol sa mga e-ink device gaya ng mga Kobo eReader, kakailanganin mong mag-download ng file at ilipat ito sa iyong device. Sundin ang mga detalyadong tagubilin sa Help Center para mailipat ang mga file sa mga sinusuportahang eReader.

Ipagpatuloy ang series

Higit pa mula kay Anon E Mouse

Mga katulad na ebook