THUMBLING - An English Fairy Tale: Baba Indaba?s Children's Stories - Issue 329

· Baba Indaba Children's Stories 329 knyga · Abela Publishing Ltd
El. knyga
30
Puslapiai
Tinkama

Apie šią el. knygą

ISSN: 2397-9607 Issue 329

In this 329thÿÿissue of the Baba Indaba?s Children's Stories series, Baba Indaba narrates the English Fairy Tale - "THUMBLING?.

A poor childless peasant couple wishes for a child "no matter how small" aloud. Seven months later the wife has a small child "no longer than a thumb" which they call "Thumbling" and who becomes a "wise and nimble creature."

When Thumbling grows older he wishes to help his father in the chores so one day asks if he can lead their horse to where his father is working by sitting in the horse's ear and giving it directions. As Thumbling performs this chore, two strange men notice the horse being led by a loud voice, and when they find out the voice belongs to a person sitting in the horse's ear, ask the peasant if they can buy Thumbling to "make a fortune" in exhibiting the little man ? and that?s when the fun starts.

Just what does Thumbling get up to? Is his brain more nimble than those of fully grown people or has he bitten off more than his small body can chew?

Well to find the answers to these questions, and others you may have, you will have to download and read this story to find out!

ÿ

BUY ANY 4 BABA INDABA CHILDREN?S STORIES FOR ONLY $1

33% of the profit from the sale of this book will be donated to charities.

INCLUDES LINKS TO DOWNLOAD 8 FREE STORIES

ÿ

Each issue also has a "WHERE IN THE WORLD - LOOK IT UP" section, where young readers are challenged to look up a place on a map somewhere in the world. The place, town or city is relevant to the story. HINT - use Google maps.

Baba Indaba is a fictitious Zulu storyteller who narrates children's stories from around the world. Baba Indaba translates as "Father of Stories".

Apie autorių

The Baba Indaba Children's Stories, published by Abela Publishing, often uses folklore and fairy tales which have their origins mists of time. Afterall who knows who wrote the story of Cinderella, also known in other cultures as The Little Glass Slipper, or Cenerentola (Italian),ÿ Cendrillon, ou La petite Pantoufle de Verre (French), Aschenputtel (German), Tattercoats and Cap o? Rushes (English), or Conkiajgharuna (Georgian). There is still debate as to whether the story originated in Egypt or China. So who wrote the original? The answer is simple. No-one knows, or will ever know, so to assume that anyone owns the rights to these stories is nothing but nonsense. As such, we have decided to use the Author name "Anon E. Mouse" which, of course, is a play on the word "Anonymous".

Įvertinti šią el. knygą

Pasidalykite savo nuomone.

Skaitymo informacija

Išmanieji telefonai ir planšetiniai kompiuteriai
Įdiekite „Google Play“ knygų programą, skirtą „Android“ ir „iPad“ / „iPhone“. Ji automatiškai susinchronizuojama su paskyra ir jūs galite skaityti tiek prisijungę, tiek neprisijungę, kad ir kur būtumėte.
Nešiojamieji ir staliniai kompiuteriai
Galite klausyti garsinių knygų, įsigytų sistemoje „Google Play“ naudojant kompiuterio žiniatinklio naršyklę.
El. knygų skaitytuvai ir kiti įrenginiai
Jei norite skaityti el. skaitytuvuose, pvz., „Kobo eReader“, turite atsisiųsti failą ir perkelti jį į įrenginį. Kad perkeltumėte failus į palaikomus el. skaitytuvus, vadovaukitės išsamiomis pagalbos centro instrukcijomis.

Tęskite seriją

Daugiau autoriaus Anon E. Mouse knygų

Panašios el. knygos