The Cook: A Novel

· Dijual oleh Farrar, Straus and Giroux
eBook
112
Halaman
Memenuhi syarat

Tentang eBook ini

"A slim, bountiful, beautifully written (and gorgeously translated) 'Portrait of the Chef as a Young Man.'" --Nancy Klinke, The New York Times Book Review

One of BBC Culture's Ten Books to Read this March and The Rumpus Book Club Pick for March


Maylis de Kerangal follows up her acclaimed novel The Heart with a dissection of the world of a young Parisian chef


More like a poetic biographical essay on a fictional person than a novel, The Cook is a coming-of-age journey centered on Mauro, a young self-taught cook. The story is told by an unnamed female narrator, Mauro’s friend and disciple who we also suspect might be in love with him. Set not only in Paris but in Berlin, Thailand, Burma, and other far-flung places over the course of fifteen years, the book is hyperrealistic—to the point of feeling, at times, like a documentary. It transcends this simplistic form, however, through the lyricism and intensely vivid evocative nature of Maylis de Kerangal’s prose, which conjures moods, sensations, and flavors, as well as the exhausting rigor and sometimes violent abuses of kitchen work.

In The Cook, we follow Mauro as he finds his path in life: baking cakes as a child; cooking for his friends as a teenager; a series of studies, jobs, and travels; a failed love affair; a successful business; a virtual nervous breakdown; and—at the end—a rediscovery of his hunger for cooking, his appetite for life.

Tentang pengarang

Maylis de Kerangal is the author of several novels in French, including Naissance d’un pont (published in English as Birth of a Bridge, winner of the Prix Franz Hessel and Prix Médicis in 2010). She has also published a story collection, and a novella, Tangente vers l’est (winner of the 2012 Prix Landerneau). In 2014, Réparer les vivants was published to wide acclaim and won the Grand Prix RTL-Lire and the Student Choice Novel of the Year from France Culture and Télérama. Its English translation, The Heart (FSG, 2016), was one of The Wall Street Journal’s Ten Best Fiction Works of 2016 and was the winner of the 2017 Wellcome Book Prize. She lives in Paris, France.

Sam Taylor has written for The Guardian, Financial Times, Vogue, and Esquire. He translated Maylis de Kerangal’s The Heart, as well as the award-winning HHhH by Laurent Binet and the internationally bestselling The Truth About the Harry Quebert Affair by Joel Dicker.

Beri rating eBook ini

Sampaikan pendapat Anda.

Informasi bacaan

Smartphone dan tablet
Instal aplikasi Google Play Buku untuk Android dan iPad/iPhone. Aplikasi akan disinkronkan secara otomatis dengan akun Anda dan dapat diakses secara online maupun offline di mana saja.
Laptop dan komputer
Anda dapat mendengarkan buku audio yang dibeli di Google Play menggunakan browser web komputer.
eReader dan perangkat lainnya
Untuk membaca di perangkat e-ink seperti Kobo eReaders, Anda perlu mendownload file dan mentransfernya ke perangkat Anda. Ikuti petunjuk Pusat bantuan yang mendetail untuk mentransfer file ke eReaders yang didukung.