Héctor Abad is one of Colombia's leading writers. Born in 1958, he grew up in Medellín, where he studied medicine, philosophy, and journalism. After being expelled from university for writing a defamatory text against the Pope, he moved to Italy before returning to his homeland in 1987. Abad has worked as a lecturer in Spanish at the University of Verona and as a translator of Italian literature. His translations from the Italian include works by Giuseppe Tomasi di Lampedusa and Umberto Eco. Abad writes a weekly column for Columbia's national newspaper El Spectador. His memoir, Oblivion (Farrar, Straus & Giroux, 2013), was met with widespread critical acclaim. His novel La oculta (The Farm) won the 2015 Cálamo Prize in Spain and was shortlisted for the Mario Vargas Llosa Prize. About the Translator: Anne McLean has translated works by Javier Cercas, Evelio Rosero, Juan Gabriel Vázquez, Ignacio Martinez de Pisón, Carmen Martín Gaite, Enrique Vila-Matas, and Héctor Abad, as well as Autonauts of the Cosmoroute, Diary of Andrés Fava, and From the Observatory by Julio Cortázar (Archipelago). In 2012 she was awarded the Cruz de Oficial of the Order of Civil Merit in 2012 in recognition of her contribution to making Spanish literature known to a wider public.