The Nose

· Newcomb Livraria Press
Rafbók
56
Síður
Gjaldgeng

Um þessa rafbók

This is a new translation from the original Russian manuscript of Gogol's famous Surrealist novel The Nose. This edition contains an Afterword by the Translator, a timeline of Gogol's life and works and an Index of Gogol's individual works. Originally published in a collection called "Petersburg stories" this is one of the first uses of the technique of the grotesque, which was largely created by Gogol and copied (along with tragi-comic surrealism) by Kafka.

Um höfundinn

A Russian dramatist, novelist, and short story writer, Gogol was a personal friedn of Dostoevsky, Turgenev and Tolstoy. He is considered the father of modern Russian realism. His works, including "Dead Souls" and "The Overcoat," are renowned for their satirical depiction of Russian society and bureaucracy. Gogol's blend of realism, grotesque, and absurdism had a profound influence on Russian and world literature.

Gefa þessari rafbók einkunn.

Segðu okkur hvað þér finnst.

Upplýsingar um lestur

Snjallsímar og spjaldtölvur
Settu upp forritið Google Play Books fyrir Android og iPad/iPhone. Það samstillist sjálfkrafa við reikninginn þinn og gerir þér kleift að lesa með eða án nettengingar hvar sem þú ert.
Fartölvur og tölvur
Hægt er að hlusta á hljóðbækur sem keyptar eru í Google Play í vafranum í tölvunni.
Lesbretti og önnur tæki
Til að lesa af lesbrettum eins og Kobo-lesbrettum þarftu að hlaða niður skrá og flytja hana yfir í tækið þitt. Fylgdu nákvæmum leiðbeiningum hjálparmiðstöðvar til að flytja skrár yfir í studd lesbretti.